[MCM00001461_SPEAKER_10]: Neste parque podemos usar outro parque? Podemos compartilhar a riqueza?
[MCM00001461_SPEAKER_01]: Sim, e acho que mandei um e-mail para Kevin há alguns meses. Estamos definitivamente abertos a usar tribunais diferentes. Normalmente gostamos de usar pelo menos duas, de preferência três quadras. E se tiverem luzes, é o ideal. Mas sei que a maioria dos tribunais por aqui não o faz. Então, a partir das 18h. m. aproximadamente às 8h30 ou ao pôr do sol. Seria ótimo. E de preferência não muito longe do T ou de áreas mais densamente povoadas. Porque eu sei que muita gente não tem carro e anda de bicicleta ou de ônibus. Portanto, também estaríamos abertos a outros tribunais.
[Reggie Graham]: Vamos a ver.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Então, eu simplesmente não quero encontrar uma situação em que Os residentes não podem usar o tribunal porque estão bloqueados. Essa é a única coisa que me preocupa.
[SPEAKER_20]: Mike, acho que isso é justo. Já ouvimos isso antes. Então Leah, você está dizendo Terça-feira, das seis às 8h30, se você estiver em Placedead, você pegaria duas dessas quadras. Não é apenas uma quadra, você faria duas durante esse período de duas horas e meia.
[MCM00001461_SPEAKER_01]: Então, no passado, usávamos todas as três quadras às terças-feiras durante esse período. Mas estamos felizes em nos mudar na quarta-feira para um local totalmente diferente, se isso ajudar os moradores ou o acesso aos tribunais. Definitivamente estamos abertos para conversar sobre isso.
[SPEAKER_20]: Quer dizer, acho que talvez devêssemos pensar em deixar uma quadra aberta para visitantes da comunidade, pessoas que simplesmente vêm e querem jogar o tempo todo, se isso for possível.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Acho que parece, só para deixar um aberto para os residentes.
[SPEAKER_20]: Sim, eu concordo com isso. E as outras opções ou locais de tribunal seriam quais, Duggar? Quero dizer, se ela foi lá nas noites de terça e quarta, vocês se sentem confortáveis com isso? por ocupar dois tribunais ao mesmo tempo?
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Não tenho problemas com isso.
[MCM00001461_SPEAKER_01]: Então você está sugerindo dois tribunais, mas ambos funcionando na terça e na quarta?
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Acho que é isso que Colleen está dizendo.
[SPEAKER_20]: Bem. Foi o que consegui, obrigado. Não sei se Chris está na ligação, mas mais alguém?
[Reggie Graham]: Estou bem com dois tribunais. Quando ouvimos da Sra. Hamilton, ela veio à nossa reunião de janeiro. Fiquei um pouco preocupado por não poder acessar os tribunais nas manhãs de sábado. Então, não sei quantos outros moradores têm a mesma reclamação, mas ao invés de ter problema Mais tarde, provavelmente poderemos nos dar bem no passe e fechá-lo em duas quadras na terça e na quarta.
[Unidentified]: Isso parece bom para você?
[MCM00001461_SPEAKER_01]: Isso funcionaria para nós. Então, sim, nossas ligas de outono são brilhantes. Geralmente fazemos isso no sábado de manhã. Então seriam também os mesmos dois tribunais nas manhãs de sábado? Esse seria o plano a seguir.
[Reggie Graham]: Bem, abordaremos isso quando chegarmos ao outono, você sabe, porque pode haver mais pessoas no outono ou pode haver menos pessoas. Quer dizer, você disse isso, sabe, que essas pessoas agora que estão um pouco mais avançadas, estão querendo ter acesso. Então, por que não esperamos até o momento em que, você sabe, nos deparamos com isso e você solicita permissão? E tomaremos uma decisão naquele momento.
[MCM00001461_SPEAKER_01]: Vale, claro.
[Reggie Graham]: Tudo bem. Então posso votar nisso, Mike? Eu estou indo em frente. Sim. Garota.
[SPEAKER_20]: Sim. Por mim tudo bem. E Leah, se você tiver problemas de capacidade, acho que estamos todos abertos para você voltar, sabe, em junho, se não der certo por algum motivo, certo? E talvez estejamos olhando outras opções porque isso só vai até 21 de junho. Essa é a data que estou namorando?
[MCM00001461_SPEAKER_01]: Sim, esta é apenas a nossa temporada de primavera e a temporada de verão seria do início de julho a meados de agosto. Sim, eu acho.
[SPEAKER_20]: Vamos deixar o lugar morto. Todas as noites por enquanto. Chris.
[Reggie Graham]: Chris ao telefone.
[SPEAKER_20]: Não sei se Chris atacou Reggie.
[Reggie Graham]: Ok, eu não vejo isso.
[SPEAKER_20]: Nem eu.
[Reggie Graham]: Muito bom e.
[SPEAKER_21]: Eu sou um sim para estou aqui Daniel Daniel. Sim, eu sou um sim.
[Reggie Graham]: Bem. Tudo bem. Então aqui vamos nós. Kevin, você vai conseguir, continue com a coleta, etc. Então processe o processo. Sim.
[Adam Hurtubise]: Faremos a coleta. Fazemos nossa porcentagem com o USDA.
[Unidentified]: Tudo bem.
[Adam Hurtubise]: Muito obrigado.
[Reggie Graham]: Muito obrigado, Sra. Malofsky.
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Reggie Graham]: Tudo bem. Tenha um bom dia. Aproveite sua temporada. Espero que tudo corra bem para você.
[MCM00001461_SPEAKER_01]: Muito obrigado. Eu aprecio isso. Ok, tchau.
[Reggie Graham]: O próximo pedido de licença é para a United India Association. Este também é um grupo que retorna. Temos um representante da Associação dos Índios Unidos?
[Unidentified]: Sim.
[Kevin Bailey]: Pensei ter visto Neil fazendo login.
[Reggie Graham]: Qual é o nome na licença?
[Kevin Bailey]: É Nila e pensei tê-la visto aqui há alguns minutos.
[Reggie Graham]: Dr. Gandhi? Bem, podemos voltar para ela. Vamos em frente.
[Kevin Bailey]: Só quero ter certeza de que ela não está parada.
[Reggie Graham]: Bem, o próximo na agenda é o Bangladesh Sports Club, e eles pretendem adquirir o Morrison Park de 28 de abril a 9 de setembro, o que não consideraríamos neste momento específico. Iríamos apenas para 30 de junho devido à primavera. Eles estão solicitando o uso do Morrison Park de 28 de abril a 30 de junho, aos sábados e domingos, das 11h às 15h. m. às 18h m. para jogos de críquete, o que é incomum, nunca tivemos isso. Então, Sr. Alarme.
[SPEAKER_12]: Neste momento represento o Bangladesh Sports Club. Meu nome é Said Saim. Sou o treinador e conselheiro da equipe. A razão pela qual nos inscrevemos de 28 de abril a 9 de setembro é por causa do nosso jogo de críquete MSCL, temos muitos jogadores que queriam jogar. Mas como há falta de terra, Eles simplesmente não têm oportunidade. Estamos tendo dificuldade em obter permissão para o jogo. É por isso que solicitamos de 28 de abril a 9 de setembro.
[Reggie Graham]: Sim. Bem, olhe, a maneira como fazemos as coisas é em uma espécie de quarto. Então fazemos a primavera, o verão e o outono. Por enquanto, estamos oferecendo licenças apenas para o semestre da primavera. Mas tenho certeza de que alguns dos comissários têm algumas perguntas para você. Então vou apenas avisar que agora vamos de 28 de abril a 30 de junho. E então, quando chegar a hora, poderemos passar de 1º de julho para o próximo horário disponível. Obrigado, senhor. Então, Parque Morrison, Parque Morrison. Você viu Morrison Park, senhor?
[Unidentified]: Sim.
[Reggie Graham]: Você já viu. Sim, nós fizemos. Bem, então. Não, sei muito pouco sobre críquete. Então você terá que me ajudar. Tenho quase certeza de que os outros comissários também estão um pouco confusos em relação ao críquete. Então o que eu gostaria de saber é: o Morrison Park está como está configurado atualmente? Ele acomoda um campo de críquete? Entendo que deve medir 360 por 420 pés. Bom. Deveria ser.
[SPEAKER_12]: 60 anos como um círculo que se for um círculo de 60 anos podemos jogar críquete. Então acho que isso é o suficiente para nós.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: OK. Tudo bem. Tudo bem. Você não precisa de um tipo especial de monte ou de uma certa altura para trabalhar? Você tem um portátil? Você precisa ter um acúmulo?
[SPEAKER_12]: Que montaria, desculpe, não entendi isso.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Eu não sabia se tínhamos outra liga de críquete que tentou vir há alguns anos e usar o Harris Park e eles iam trazer, eles estavam preocupados com a área demarcada. Você usaria o campo externo ou o campo de beisebol?
[SPEAKER_12]: Não, vamos jogar no meio do campo. Nós nos conhecemos que vamos coloque-o em cima do solo para fazer um terreno para ele.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: E quantos jogos você jogaria durante o dia? E quantos de cada vez?
[SPEAKER_12]: Seria um jogo e um dia de treino.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Um jogo por dia durante todo esse tempo? Quanto tempo dura um jogo normal?
[SPEAKER_12]: O jogo terá início às 11h. Precisamos estar no terreno e preparar o terreno às 11. Então o jogo continuará até 530, e então poderemos limpar e sair às 6.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Há um treino e um jogo.
[SPEAKER_12]: Bom. Então os jogos são no domingo? Os jogos são no domingo? Os jogos dependem de mensagens MSDL e da programação da liga de críquete. Alguns dias seria sábado, alguns dias seria sábado, alguns dias seria como domingo.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: E quantos residentes do Método estão na sua equipe?
[SPEAKER_12]: Quantos moradores? Temos cerca de 100 jogadores que estão jogando. Temos alguns filhos menores de 16 anos e temos menores de 18, 19 e 22 anos, garoto, 22 anos lá em cima.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: A questão é: quantos residentes do Método estão na sua equipe?
[SPEAKER_12]: Existem cerca de 10.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: 10 de 100?
[SPEAKER_12]: Sim, porque nós, como críquete, não temos muitos jogadores de Massachusetts. Existem 10 jogadores de Medford, mas temos outros jogadores de cidades vizinhas, como Malden e cidades vizinhas. Então os reunimos e formamos uma equipe.
[SPEAKER_17]: Acabei de chegar. Kevin, eu sou o médico. Eu estava no hospital, sinto muito. Então Kevin, vou te enviar a lista. o residente de Madford em nosso time e quantos jogos houve na programação do ano passado. Jogo tudo pela liga, como no ano passado. Então nós temos... Onde você tocou no ano passado? Sim, vá em frente. Mike, estou disponível agora.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Desculpe, onde vocês jogaram no ano passado como liga?
[SPEAKER_17]: No ano passado alugamos com outro time em Boston, o Franklin Field. Você conhece o Talbotap Dorchester?
[Reggie Graham]: Sim. Campo Franklin. Eu sei.
[SPEAKER_17]: Sim. Então, este ano, esse campo desapareceu. Eles estão fazendo a reforma lá. Então, e não há mais agora. Então, naquele Franklin Field. Portanto, para jogar e ingressar na liga, precisamos de terreno para fornecer a Liga de Críquete de Massachusetts. E sim, entre cem jogadores, temos quase 35 a 45 jogadores de Medford. Então só estou fazendo correção porque fiz tudo, os detalhes e tudo mais.
[SPEAKER_20]: Então posso perguntar o período de tempo? Sou Colleen McGlynn-Moody, olá. Quanto ao prazo, você aceitaria um time adversário de fora do estado? Porque você se refere ao seu time como time de Massachusetts. Então estou tentando entender como é a competição naquela época.
[Adam Hurtubise]: Quantas pessoas estarão realmente em campo?
[SPEAKER_20]: Haverá espaço para a entrada dos moradores? Tenha porções para os moradores do bairro que utilizam regularmente para continuarem brincando nas áreas. Só estou tentando entender como é.
[SPEAKER_17]: Deixe-me explicar para você. Então tivemos de 12 a 14 jogos em casa, desculpe, jogos no total. Do total de jogos teremos de sete a seis jogos em casa e o restante do jogo será fora de casa.
[SPEAKER_20]: Então você tem esse tempo disponível?
[SPEAKER_17]: Tengo disponible el cronograma del año pasado y se lo envío a Kevin. Kevin lo tiene en Excel, todo el calendario de la liga. El Kevin lo tiene.
[SPEAKER_20]: Então você está olhando apenas de seis a sete semanas.
[SPEAKER_17]: Das seis às sete, seja qual for o jogador que tivermos. Aí podemos formar dois times lá, para jogar no campeonato. Então, seis a sete jogos para cada equipe. Então serão 12 a 14 jogos. Foi isso que nos perguntamos no jogo, em casa.
[Reggie Graham]: Posso te perguntar isso? Então você está dizendo que tem duas equipes específicas, de faixas etárias diferentes?
[SPEAKER_17]: Não, mesma faixa etária.
[Reggie Graham]: Mesma faixa etária, mas você tem duas equipes específicas.
[SPEAKER_17]: Estamos tentando dois. Então, quero dizer, qualquer jogador que tivermos neste ano.
[Reggie Graham]: Eu não entendo. Do mesmo clube.
[SPEAKER_12]: Temos 100 jogadores, senhor. Então, o que estamos tentando fazer agora, porque apenas 11 jogadores, estamos sem prática, apenas 11 a 15 jogadores podem jogar em um time, ou 20 jogadores podem formar um time. E a gente pode jogar, tem mais 20 jogadores, eles podem jogar em outro time. E depois temos o treino e o jogo no domingo. É assim que queremos administrá-lo. E todas as equipes, a pergunta anterior era se todas as equipes são de Massachusetts. Sim, esta é uma Massachusetts Ticket League. Portanto, todas as equipes são de Massachusetts.
[Reggie Graham]: Bem. E que tipo de base de fãs você tem?
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Essa era uma pergunta que eu ia fazer. Quantas pessoas comparecem a um jogo?
[SPEAKER_17]: Os jogadores de cada equipe têm 11 jogadores e dois jogadores extras, cada equipe de 13, 26 jogadores de ambas as equipes. E talvez em algum momento apareçam algumas pessoas entre cinco e dez pessoas. Então haverá o máximo.
[Kevin Bailey]: Sim. Posso começar se você puder ver na minha tela de compartilhamento. Os 24 jogadores e depois as 30 a 35 pessoas. Essas são minhas anotações de uma reunião anterior, quando eles estavam pensando em montar o aplicativo. Acho que me corrija se estiver errado, mas estamos olhando para o máximo absoluto em torno de 50, mas em média um jogo pode atrair de 30 a 35 pessoas.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Estacione apenas nessa área. Quer dizer, todos eles no estacionamento, mas aquela área lá é muito limitada.
[SPEAKER_12]: Mas vamos dividir o passeio, então nem todos, você sabe, jogadores sub-16 e sub-18. Estamos compartilhando caronas para que cada carro possa acomodar quatro ou cinco jogadores. Portanto, não haverá mais de 15 ou 16 carros por dia.
[Reggie Graham]: E você diz que tem 40, você diz que tem 40 jogadores do Medford?
[SPEAKER_12]: Tinha, eu não tenho a lista, mas ele tem a lista. Pode ser de 30 a 35 ou 40 pares. Eu não tenho a lista.
[Reggie Graham]: E você já foi para outras cidades? Para jogar? Você já foi para outras cidades em busca de espaço? Somos a primeira cidade que você visitou e solicitou espaço?
[SPEAKER_17]: Sim, nosso conselheiro está aqui, Humayun Murshid. Então ele nos ajuda a aplicar em tudo. Então começamos a nos inscrever em Medford, então sim.
[wPYt766Eu-g_SPEAKER_08]: Sim, olá, meu nome é Humayun Murshid. e eu sou morador do Metro e também corremos muitas vezes nos parques e também usamos as instalações da escola, mas sim, nos inscrevemos na cidade de Boston. e também estamos tentando conseguir o de Cambridge, então nada está confirmado ainda, mas o de Medford está crescendo rapidamente e a comunidade está crescendo. A comunidade de Bangladesh está crescendo desde os últimos anos porque compramos o centro islâmico. que é 43 High Street. E também tivemos uma reunião com a prefeita, e ela também é muito cooperativa. E a nossa comunidade está crescendo, amamos a cidade e adoramos participar de todos os esportes, das nossas próximas gerações e estamos nos candidatando ao espaço.
[Reggie Graham]: Algum dos outros comissários tem outras perguntas?
[SPEAKER_20]: Só tenho um comentário, Reggie, minha, minha única preocupação, e adoro trazer novos esportes e, você sabe, trazer novas experiências para a cidade e seus parques, o horário é de sete horas aos sábados e domingos, e isso é um parque de bairro. Então é isso que eu estava tentando entender: quanto espaço e quantas pessoas, hum, isso é totalmente necessário? Você sabe, 14 horas todo fim de semana é muito para tirar da nossa você sabe, parques comunitários de bairro, se não, haverá espaço para os residentes simplesmente virem com seus filhos e baterem ou jogarem uma bola ou, você sabe, chutarem uma bola de futebol ou fazerem outra coisa. Acho que o único outro grupo em que passamos tanto tempo é a nossa juventude, você sabe, todos os nossos times de futebol juvenil de Medford. Não sei se mais alguém consegue pensar em outro exemplo em que dedicamos tanto tempo a grupos dedicados.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Acho que são todos esportes juvenis.
[wPYt766Eu-g_SPEAKER_08]: Sim, o críquete é a natureza do jogo. Às vezes é bastante longo, mas todos nós entendemos. Mas pelo menos tente anos rápidos. Você verá como essas coisas funcionam. Eu sei que é bastante novo, mas muitas universidades aceitaram este tipo de críquete como esporte. Acho que especialmente as nossas gerações têm mais possibilidades. Nem todo mundo vai jogar basquete ou futebol. Você sabe o que eu quero dizer? Para que meus filhos tenham a oportunidade de ir para a universidade enquanto jogam críquete. Eu entendo que é um conceito muito novo, mas acredite em mim, é bem leve. Não vai machucar ninguém.
[SPEAKER_20]: Sim, não, não tenho nenhum problema com o novo não ser o que não é. Não é novo. É simplesmente a quantidade de tempo que aquele parque não pode ser dedicado apenas aos sábados e domingos para Eu, você sabe, um grupo e isso não importa se é um time de basquete que chega e quer dominar o parque inteiro. Só por isso estava tentando ter uma ideia de quantas pessoas estariam lá. Você sabe, o que eles têm, tem um diamante e, você sabe, seria dominado da noite para o dia. Você sabe, infelizmente não temos um clima muito bom nesta área durante essas estações. Então essa era minha única preocupação. Não estou dizendo que sou contra o esporte em si.
[SPEAKER_17]: mas se eu quiser dizer, há alguma outra opção ou qualquer outra parte que você possa recomendar além desta, estamos dispostos a avisar, uh, sim, então deixe-me interromper sua ligação para que possamos resolver, então vamos ver se temos essa programação, podemos enviar para vocês imediatamente e temos a programação do ano passado, é assim que funciona a programação, sejam quais forem os jogos que tivermos. Você pode nos dar esses dias e o resto dos dias, quer dizer, se não tivermos jogos, para que a comunidade possa usá-los ou outra pessoa possa usá-los, sabe, para que possamos nos acomodar dessa forma também.
[SPEAKER_20]: É por isso que tentei entender os jogos em casa e fora de casa, porque parece que você só precisa de um certo número de dias.
[SPEAKER_17]: Sim, exatamente.
[SPEAKER_20]: Sim, sim. Achei útil, mas posso ser o único comissário e perder a votação aqui, então deixarei o meu outro.
[Reggie Graham]: Eu acho, eu acho que o que você disse ligando é muito, muito sorrateiro e impertinente. Você está pedindo dois dias no fim de semana, sábado e domingo, um dia para treino e um dia para treino e um dia para jogos, mas você só vai jogar seis ou sete partidas. Então acho que o que queremos fazer é começar no dia 28 de abril. Agora, temos outra reunião até lá. Só estou tentando entender isso.
[SPEAKER_20]: Sim, parece que podemos descobrir se forem apenas seis ou sete dias.
[Reggie Graham]: Se você tiver apenas sete jogos. Sim, sete jogos. Posso terminar, por favor? Sim, sim. Então, se você tiver apenas sete jogos, essencialmente os outros tempos seriam usados para treino. Estou correto nessa suposição?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Reggie Graham]: Então surge a pergunta, se você só tem sete jogos e não sei quantas semanas faltam entre 28 de abril e 30 de junho.
[SPEAKER_17]: Mike, deixe-me explicar um pouco. Sete jogos da primeira rodada. Caso o time se classifique, restam mais quatro jogos. E o time se classifica para a próxima fase, faltam mais dois jogos. E o time se classifica para a final, faltando um jogo. Então se você olhar o calendário, quero dizer, o calendário do ano passado, você vai entender. Então há muitas festas em casa, a primeira rodada. A segunda rodada são quatro jogos em casa. A terceira rodada são dois jogos. A final é um jogo.
[Reggie Graham]: Então, se a gente se qualificar, tem um... não sei se você estava aqui no início da teleconferência, mas no momento só vamos de 28 de abril a 30 de junho, porque dividimos nossas temporadas em semestres, por assim dizer. O semestre da primavera iria de 28 de abril a 30 de junho. A convocatória de verão começaria em 1º de julho, para a qual você poderia se inscrever novamente. E acho que seria 1º de setembro. E então a temporada de outono vai de 1º de setembro a 30 de novembro ou algo parecido. Basicamente, estamos falando agora de 28 de abril a 30 de junho. Agora- Então o que eu gostaria mesmo de fazer é olhar a sua agenda, porque você sabe que se você demorar todo esse tempo, vamos cobrar por hora. Você sabe disso, certo?
[wPYt766Eu-g_SPEAKER_08]: Claro, claro, sim. Então o que podemos fazer é, acho que é o melhor, quero dizer, Com prática, podemos reduzir horas. Em vez de sete horas, podemos dedicar duas ou três horas por semana. Você sabe o que eu quero dizer? Não precisamos usar todas essas horas. Mas o jogo, absolutamente sim. Mas exceto, você sabe, provavelmente em vez de dois dias, provavelmente podemos usar um dia dedicado e E nos outros dias da semana podemos usar horários bem limitados porque o custo também é uma despesa, entende o que quero dizer? Então temos que descobrir também.
[Reggie Graham]: Bom, bom, bom. Então, podemos fazer isso? Vou pedir uma votação aos meus comissários e descobrir exatamente qual é a sua posição sobre este assunto. E então vamos descobrir qual é o próximo passo, ok? Então Mike, o que você me diz?
[SPEAKER_20]: Reg, acho que Danielle e Chris estão com as mãos levantadas.
[Reggie Graham]: Ah, desculpe. Desculpe. Eu ia dizer a mesma coisa.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Obrigado, Coleen. Ah, sua mão está levantada? É isso que é?
[Kevin Bailey]: Sim. Também estou tentando fazer anotações, então continuarei.
[SPEAKER_21]: Não queríamos interrompê-lo, então levantei a mão como um bom aluno.
[Reggie Graham]: Oh meu Deus.
[SPEAKER_21]: Vá em frente, Cris. Você vai primeiro.
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Chris Murphy]: Olá?
[Adam Hurtubise]: Sim, podemos ouvir você.
[Chris Murphy]: Desculpe, estou atrasado. Em primeiro lugar, perdoe-me se esta questão já existe hoje. Nunca, não entendo nada de críquete, mas o campo tem que estar alinhado ou as outras redes vão precisar de algo armazenado lá? Essa foi a única vez que assisti a uma partida de críquete na minha vida.
[SPEAKER_17]: Sim, então Kevin, Kevin, é por isso que estou enviando para você, Kevin e o anexo, o que exatamente precisamos para que possamos descobrir isso? Então para jogar no meio de campo a gente precisa fazer um chute ali, deve ser o lance do jogo, né, do jogo. ou pode ser o pêssego permanente, é chamado de pêssego concreto. Então os dois são diferentes. Se for mate de pêssego, então devemos guardá-lo em um pequeno depósito, no canto do campo ou em qualquer lugar. E precisamos de alguns cones ao redor do círculo e em todos os lugares do campo.
[Chris Murphy]: Para que parque é isso? Tudo bem. Então acho que você teria que fornecer seu próprio armazenamento. Quero dizer, não temos armazenamento lá embaixo.
[Reggie Graham]: Eles o levariam com eles, Chris. Bem. Sim. Isso é algo portátil. Sim. Bom. É definitivamente portátil. Estou intrigado. Você nunca viu uma partida de críquete, né?
[Chris Murphy]: Nunca na minha vida.
[Reggie Graham]: Bastante fascinante.
[Chris Murphy]: Isso é algo que eu também iria ver, já que fica na mesma rua.
[SPEAKER_17]: Sim. Sim, o críquete está subindo. Temos 70 equipes em Massachusetts no total. Uau.
[Chris Murphy]: Eu nunca teria pensado nisso.
[SPEAKER_00]: Olá, senhor. Na verdade meu nome é Munir. Sou presidente do Bangladesh Sports Club Boston. E, na verdade, o críquete é um jogo muito popular no mundo atualmente. E então a seleção americana de críquete, masculina e feminina, qualificado para a Copa do Mundo. E a próxima Copa do Mundo serão os Estados Unidos. Acho que será em 2024. Portanto, o críquete é um jogo muito, muito popular no momento. E depois há cinco dias de jogo, nove horas de jogo e depois quatro horas de jogo. Então, você sabe, no dia a dia é, sim.
[Chris Murphy]: Então você deve ter alguma resistência. Você tem que estar em forma, ao que parece.
[SPEAKER_00]: E também, você sabe, tantas universidades, e universidades tentando criar bolsas de estudo para crianças. E então, você sabe, o críquete é um jogo muito popular na Inglaterra, Austrália, Nova Zelândia, África do Sul, Bangladesh, Índia, Paquistão, Índias Ocidentais, mas agora existem mais de 200 países que jogam críquete. Portanto, o críquete é um jogo muito popular. E também, os Estados Unidos são um dos melhores times do mundo. Excelente. E o críquete também é muito parecido com o beisebol. Mas o beisebol começou de um canto para todo o campo. Mas no críquete começamos no meio do campo. Como você pode ver, você vai adorar. Confie em mim. Danielle? Danielle?
[SPEAKER_21]: Sim, então minha pergunta é mais direcionada a Kevin em termos de, Qual foi o nosso apelo para este parque no ano passado? Qual deles era o nosso? Quem mais usou esse parque ano passado?
[Kevin Bailey]: Na verdade, essa foi uma das razões pelas quais sugeri Morrison. Olhando para todos os outros parques e quando eles o colocaram na primavera e no verão passado, Morrison é o único que posso ver agora que estará amplamente disponível. Esse é o beisebol que temos encontrado com o DPW para falar sobre os campos. Battery Park é outra instalação que não tem sido usada com frequência nos últimos anos, mas acho que o beisebol será mais usado em Battery Park este ano, especialmente com Carr Park e Gillis Park programados para reformas. Dito isto, Morrison é o único parque que ouvi do Method Baseball que eles não planejam usar. Historicamente no passado, ocasionalmente usado por esportes de boliche para futebol, mas acho que é usado principalmente para recreação passiva.
[SPEAKER_21]: Bem, essa foi minha única pergunta. Concordo com você em termos de, quero dizer, presumo que você queira um cronograma mais detalhado para que possamos realmente determinar qual será o uso exato.
[Reggie Graham]: Exatamente, exatamente. Então acho que o que vamos fazer é votar se vamos ou não permitir que eles aceitem uma contingência, por assim dizer, para que quando voltem ao cronograma. Agora, eu entendo que você precisa ter um cronograma para poder estar na liga de críquete. Então, quando você espera receber a programação?
[SPEAKER_17]: Portanto, o cronograma deve ser o mesmo do ano passado. Por isso forneci... Não temos isso, senhor.
[Reggie Graham]: Kevin pode ter, mas nós não.
[Kevin Bailey]: Na verdade eu tenho, mas dá o campeonato inteiro, todos os jogos desse campeonato.
[Reggie Graham]: Sim, eu entendo. Então, Kevin, só estou tentando pedir a vocês que nos deem sua programação. Ok, então eles podem trazer para nós e nos mostrar sua programação.
[SPEAKER_17]: Bem, deixe-me contar o processo. Então o processo é da liga, enquanto a gente tiver campo, a gente tem que falar para eles, ei, a gente tem campo para essa temporada, esse campo, eles vão nos falar, ok, aí no final de março eles vão nos fornecer o Cronograma final, final de março ou início de abril. Então poderemos enviar-lhe o cronograma final. Mas antes temos que informar que temos campo, podemos participar. Caso contrário, não seremos aprovados para nos inscrevermos na liga deste ano.
[Reggie Graham]: Então o que estou pedindo para você fazer é isso, ok?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Reggie Graham]: Quero dizer, se dissermos que você pode ficar com o campo, de 28 de abril a 30 de junho. Sim, sim, gostaríamos de saber qual será a utilização do campo. Ok, você diz que não será capaz de fazer isso até conseguir confirmação da liga. Nós entendemos isso. Nós entendemos isso. Então, você precisa entender que estamos tentando seguir um cronograma e distribuir nossos parques para todos que pudermos. Portanto, não dizemos não, mas também não dizemos completamente. Você entende o que estou dizendo? E, francamente, ainda tenho de votar entre os comissários para garantir que todos concordam.
[Adam Hurtubise]: Vale, claro.
[Reggie Graham]: Ok, então é isso que proponho. E se houver algum comissário na teleconferência que possa pensar em algum outro método para determinar isso, por favor, fale agora. Podemos obter uma lista detalhada também? Bem, de qualquer maneira, deveríamos ter uma lista. Isso vem, isso vem com o pedido de licença. Se não me engano.
[Kevin Bailey]: Você tem o calendário e a lista do ano passado.
[Reggie Graham]: Bom. Existem outras perguntas?
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Não neste momento.
[Reggie Graham]: Não tenho mais ligações.
[SPEAKER_20]: Não, não, você não tem essa ideia. Acho que olhar a programação do ano passado, Kevin, seria até útil para nos dar uma ideia melhor do que estamos falando. Gostaria de ver o cronograma e se houver uma maneira de fazer isso, acho que os senhores que estavam na teleconferência representando o clube esportivo disseram que poderiam estar dispostos a reduzir o tempo de treino. Acho que talvez fosse uma ideia bem-vinda.
[Reggie Graham]: Provavelmente é uma boa solução porque, quando descobrirem quanto isso lhes custará, provavelmente dirão: sim, achamos que deveríamos reduzir um pouco isso.
[SPEAKER_20]: Sim, não, eles podem dar um pouco de espaço de manobra aí. Bem, agora temos uma melhor compreensão de quanto tempo duram as partidas. Parece que terá de ser assim se autorizarmos o campo.
[Reggie Graham]: Vou te dizer, se você estiver jogando esses jogos de quatro e sete horas, Os braços do arremessador ficarão muito, muito cansados. Estou lhe contando agora. Sim.
[SPEAKER_17]: Sim. Contanto que deixemos o jogo do jeito que deveria ser, ele deveria ser bom. Podemos, uh, porque o jogo deve ser bom, sabe? Então, para praticar, podemos fazer uma hora, duas horas, algo assim. Sim.
[Chris Murphy]: Chris. Bem. Eu concordo com todos os outros.
[Reggie Graham]: Daniela.
[SPEAKER_21]: Sim.
[Reggie Graham]: Vamos, Bobby. Ok, então não sei com quem estou falando. Eu estava conversando com o Sr. Alam. Sim, Sr. Então por que não fazemos isso? Por que não lhe damos uma aprovação provisória? E você volta com o cronograma e o cronograma de treinos no mês que vem, assim que receber da liga. E partiremos daí.
[SPEAKER_17]: Bom. Eu farei isso. Absolutamente. Enquanto eu tiver o cronograma final, enviarei para você. Então você pode ver em que dia temos jogo. Então você pode dar permissão para jogar em casa naqueles dias. Isso é tudo que precisamos de você.
[Reggie Graham]: Absolutamente. Podemos, podemos, certamente podemos fazer isso.
[SPEAKER_17]: E uma última pergunta. Então o pêssego, podemos usar o pêssego fosco ou podemos fazer o pêssego concreto. Então, vocês permitem pêssego concreto? É como se não tivéssemos que tirá-lo e colocá-lo novamente. É uma espécie de pedaço de grama, como cimento em cima. Essa é uma estrutura de permissões que você implementaria? Tem uma empresa, eles vieram e fizeram o pêssego.
[Reggie Graham]: Sim, acho que não. Sim, acho que não, porque o que você está nos pedindo é colocar uma estrutura permanente no meio de um campo de beisebol. Agora podemos não ter beisebol lá de forma programada. Mas temos crianças que ainda jogam beisebol, ao contrário da crença popular.
[Chris Murphy]: Ele não usará esse campo este ano.
[Reggie Graham]: Não, não, não. Bem, acho que o tapete de que você está falando provavelmente seria preferível. E depois, claro, ainda tem que ter aqueles três postigos, certo? Sim. No final do tatame, certo?
[SPEAKER_17]: Pois é, é removível, a gente só coloca e traz de volta, sabe?
[Reggie Graham]: Sim, sim.
[SPEAKER_17]: Sim, se os usarmos.
[Reggie Graham]: Sim. Só estou tentando ter uma ideia. Aquele que é concreto não é algo que você escolheria. Seria algo que ficaria ali o verão todo, certo?
[SPEAKER_17]: O concreto é permanente. Não faz mal a ninguém. É algo como um discurso de roubo. Então ficará lá por um tempo. Não precisamos devolvê-lo. Não precisamos atirar. Nós apenas vamos jogar. Isso é algo permanente.
[Reggie Graham]: Então só temos que cuidar de nós mesmos. Acho que vamos nos inclinar para o laptop. O Matty? Bem. Sim, por favor. Sim, por favor. Sim claro. Tudo bem. Então, estamos prontos agora? Sim. Então, nos vemos no próximo mês ou teremos notícias suas no próximo mês e iniciaremos o método de críquete.
[SPEAKER_17]: Legal. Muito obrigado. Eu realmente aprecio a todos.
[Chris Murphy]: Não é um problema.
[Adam Hurtubise]: Obrigado. Estou ansioso por isso.
[Reggie Graham]: Bem, vamos ver. O que vem a seguir aqui? West Medford Open Studios, 24 a 25 de junho, dia chuvoso. Esta é uma repetição do ano passado. Evento maravilhoso. Não sei se alguém teve que ir ver.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Sim.
[Reggie Graham]: Então, há algum conflito no cronograma? Não emitimos nenhuma licença, então não consigo imaginar que isso esteja lá. Eu movo a aprovação. Eu segundo. Danielle?
[SPEAKER_21]: Sim, estou dentro.
[Reggie Graham]: Garota? Absolutamente. Tudo bem. Nós, hum, temos alguém aqui?
[Ann Marie Cugno]: Sim, estou aqui, Monique Dougherty.
[Reggie Graham]: Oh, senhorita Dougherty, como você está hoje?
[Ann Marie Cugno]: Olá, Sr. É bom ver, é bom ouvir sua voz. Muito obrigado pessoal pelo seu tempo. Eu aprecio isso.
[Reggie Graham]: Tenha um evento maravilhoso como sempre.
[Ann Marie Cugno]: Sim, obrigado. Nós faremos isso. Espero que todos se juntem a nós.
[Reggie Graham]: Desceremos todos só para dizer olá e gastar algum dinheiro.
[Ann Marie Cugno]: Isso é sempre uma coisa boa. Tudo bem. Boa noite a todos. Muito obrigado.
[Reggie Graham]: Eu sei. Bem, temos Boston Ski and Sports. Kevin, próximo.
[Adam Hurtubise]: Kevin ainda está aí?
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Sim, ele está tomando notas.
[Adam Hurtubise]: De quem é a mãe que está ao telefone?
[Reggie Graham]: Ah, Cris. Não percebi que estava em silêncio. Contou sobre você. Ele silenciou. Então, o Boston Ski and Sports é o próximo?
[Kevin Bailey]: Sim, Reggie, acho que não... Mark não está na ligação? Não estou na chamada agora, mas deixe-me rolar para baixo até a solicitação. Falei com Mark antes da última reunião. E ele disse que não planeja usar o Tufts na primavera, então é na verdade uma redução em relação ao que ele tinha no passado. Mas, como dissemos, serão noites de terça e quinta no Memorial Field em South Parkfield.
[SPEAKER_21]: ¿Sabemos si Medford High JV está utilizando Tufts?
[Kevin Bailey]: Sim, JV é.
[SPEAKER_21]: Ah, então realmente não há conflito.
[Reggie Graham]: Então o Hub não voltou ano passado, certo?
[Kevin Bailey]: Eles voltaram no outono, certo? Posso estar certo, se você me der um minuto posso procurar no calendário.
[Reggie Graham]: Acho que esse seria o único conflito que teríamos.
[Kevin Bailey]: Em maio, a Volo Sports o utilizava nas noites de quarta e quinta, das sete às dez.
[Reggie Graham]: E então... Quem foi?
[Kevin Bailey]: Voou? Quem foi?
[Reggie Graham]: Quem foi?
[Kevin Bailey]: Desculpe, ainda não... É Volo, V-O-L-O.
[Reggie Graham]: Eles estavam usando para softball?
[Kevin Bailey]: Softbol, sim.
[Reggie Graham]: Bem, o Boston Ski and Sports já usou o Memorial antes, certo? Sim, eles costumavam. Ao longo dos anos, eles o usaram. Então você acha que Volo vai voltar?
[Kevin Bailey]: Não tenho nenhum pedido, mas acho que eles tiveram algumas preocupações no ano passado com as condições do curso.
[Reggie Graham]: No Memorial?
[Kevin Bailey]: Sim.
[Reggie Graham]: Portanto, eles podem ou não voltar.
[Kevin Bailey]: Sim, não ouvi nada deles. mas lembro que no ano passado eles estavam preocupados com as posições em campo.
[Reggie Graham]: Como é que não descobrimos isso?
[Kevin Bailey]: Você não ouviu falar sobre isso. Acho que você estava realmente certo.
[Reggie Graham]: Ah, Jesus. A mente é uma coisa terrível.
[Kevin Bailey]: Foi você quem me disse que eles estavam preocupados com os campos.
[Reggie Graham]: Oh, tudo bem.
[Kevin Bailey]: Mas, novamente, não recebi nenhuma solicitação de acompanhamento.
[Reggie Graham]: Então, se necessário, o único conflito seria na noite de quinta-feira e provavelmente poderemos movê-los, certo? Provavelmente poderíamos mover Volo.
[Kevin Bailey]: Sim. Sim, eu não sei. Você consegue ver o calendário na visualização de compartilhamento ou preciso compartilhá-lo novamente?
[Reggie Graham]: Não, está lá.
[Kevin Bailey]: Sim. Então, quero dizer, você pode ver isso.
[Reggie Graham]: É muito pequeno.
[Adam Hurtubise]: Isso é melhor?
[Reggie Graham]: Sim, isso é melhor. Agora tenho que colocar meus outros óculos. Não consigo ler as palavras. Ok, então Volos nas noites de quinta. E os esportes de esqui em Boston estavam em andamento. Terça-feira à noite.
[SPEAKER_21]: Quero dizer, se eles quisessem o campo, teriam se candidatado. É uma espécie de cochilo perdido.
[Reggie Graham]: É verdade, é verdade, mas gostaríamos que os nossos repatriados tivessem o máximo de exposição possível. Então acho que você tem razão, que eles deveriam ter voltado, vindo até nós mais cedo. Talvez eles não queiram vir até nós. Não sei. Acho que deveríamos optar pelo Boston Ski and Sports. Boston Ski and Sports está conosco há mais de 20 anos.
[SPEAKER_21]: Quando Volo começou sua licença no ano passado? Qual foi o seu pedido de permissão? Quando sua temporada começou tecnicamente?
[Unidentified]: Abril.
[SPEAKER_21]: Quero dizer, eles podem vir até nós no próximo mês, podem não estar aqui agora porque ainda não precisam disso. Bem, acho que chegamos lá.
[Reggie Graham]: Então eles estavam olhando para quartas e quintas. Então o que podemos fazer é dar-lhes segundas e quartas ou algo parecido.
[Kevin Bailey]: Porque Mark não fará exames este ano. Mark geralmente tem.
[Reggie Graham]: Tudo bem. Portanto, temos uma opção para eles.
[Chris Murphy]: Sim. Eu digo que podemos colocar os dois no topo.
[Reggie Graham]: Bem. Se eles vierem, se vierem, todos estão bem com isso? Sim.
[Adam Hurtubise]: Sim. Sim.
[Reggie Graham]: Sim. Sim.
[Adam Hurtubise]: Sim. Sim.
[Reggie Graham]: Isso é um sim. Passemos ao método do futebol juvenil.
[SPEAKER_14]: Boa noite, senhor. Como vai você? Estou muito bem. E obrigado, Colleen, por mencionar todas as crianças brincando. Estou feliz em dizer que podemos ultrapassar 800 nesta temporada.
[Adam Hurtubise]: Uau. Isso é incrível. Brilhante.
[SPEAKER_14]: Nós também estaremos, houve alguma discussão, no ano passado em cartazes em homenagem a Tom Hines. Tenho o prazer de informar que no dia 1º de abril será a dedicação. A placa está sendo pintada e manchada enquanto conversamos. E já obtivemos a aprovação do prefeito e o DPW está envolvido na instalação. Então, se alguém estiver por perto, achamos que serão 18h. Sábado, 1º de abril. É quando iremos baixá-lo e mostrá-lo ao mundo.
[Reggie Graham]: Eles vão colar no concreto?
[SPEAKER_14]: Eu acho que eles são. É uma placa de mogno em granito, estabilizadores de granito esquerdo e direito no solo na esquina da Playstead com a Century Street Extension em um ângulo de 45 graus. É assim que você verá quando se aproximar do parque.
[Reggie Graham]: Maravilhoso, maravilhoso.
[SPEAKER_14]: É um lindo sinal. Mike Marr, que é um empreiteiro local, mora na encosta, é pai e técnico de futebol juvenil de Medford. É ele quem está construindo e eu recebo atualizações e cada atualização é um pouco mais assustadora que a anterior. Então mal posso esperar para que isso seja revelado.
[Reggie Graham]: Bom. Maravilhoso. Maravilhoso. Então, parece que você tem a mesma programação do ano passado.
[SPEAKER_14]: Uh, pedi um pouco mais de tempo porque temos mais equipes com 800 crianças. Temos mais de 450 viajando. E acredite ou não, estamos estabelecendo recordes com nosso grupo 3-4. Teremos nove equipes masculinas e sete equipes femininas, acho que essa é a contagem final. Portanto, há 16 3-4 que devem ser jogados em qualquer sábado. Então pedimos uma prorrogação, provavelmente não precisaremos de todo o horário e certamente não marcaremos o horário das 9h. e às 16h30. jogo. porque os árbitros ficariam em campo para disputar jogos consecutivos. Então, você sabe, eu só quero poder ter essa capacidade caso seja necessário, porque você sabe, no primeiro dia vai nevar uns dois metros e meio e então teremos que continuar aquele jogo novamente como aconteceu no ano passado.
[Reggie Graham]: Sr. Taylor, por favor. No nos maldigas.
[SPEAKER_14]: No nos maldigas.
[SPEAKER_21]: Nós não dizemos isso. Não dizemos essa palavra com S nas reuniões da comissão de parques.
[SPEAKER_14]: Se você se lembra de abril passado, nosso primeiro jogo.
[Reggie Graham]: Não, não nos lembramos de abril passado.
[SPEAKER_14]: Não me lembro da semana passada. Teve que ser adiado. Kevin desligou aquela coisa mais rápido do que você imagina. Sim.
[Reggie Graham]: Escute, não tenho nenhum problema, exceto que realmente não quero começar no dia 15 de março.
[SPEAKER_14]: Bem. Quando você quer começar?
[Reggie Graham]: Eu gostaria muito de consultar o DPW para saber, quer dizer, porque lembro que eles fecharam um dos campos no final do ano passado. Sim.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Mike sempre gosta de ter os campos de futebol prontos. É por isso que precisamos da sua bênção antes de continuarmos. E sempre fizemos isso apenas para garantir que você tenha tudo em seu devido lugar.
[SPEAKER_14]: Estamos conversando diretamente com eles sobre mentiras e coisas assim. Não sou casado há 15 anos. Nosso primeiro jogo deve ser no fim de semana de 8 de abril. E geralmente gostamos de fazer duas semanas de aquecimento. Então isso nos colocaria como na última semana de março.
[Reggie Graham]: Então por que não fazemos isso? Por que não dizemos que não tenho minha agenda? Ah, eu tenho meu calendário. Veja isso. A última semana de março seria dia 27, 26. Sim.
[SPEAKER_14]: Então. E isso não seria aos sábados. Seria apenas durante a semana. Não precisaríamos de sábados até o dia 8. Ou o ideal é que primeiro possamos montar os campos de futebol para a dedicatória do cartaz, certo?
[Reggie Graham]: Então, o que eu vejo por um?
[SPEAKER_14]: Então, um para sábado em diante, e depois se sairmos na semana anterior. Apenas para iniciar nossas práticas. Bem. Não preciso necessariamente de campos alinhados, mas, novamente, estamos em contato com o cara que comanda o robô. Sim. Nos tornamos bons amigos dele no ano passado. Portanto, garantiremos que manteremos esse relacionamento.
[Reggie Graham]: Bem, então estamos olhando para o dia 27. Sim, está tudo bem. Tudo bem. Sim. Isso, isso, isso, isso funciona muito melhor para nós. E tenho certeza de que o DPW, se houver alguma dúvida sobre isso, podemos Você sabe, encontraremos uma solução.
[SPEAKER_14]: Nunca tivemos problemas com eles antes. Não temos nenhum problema em ajudar, você sabe, nos dois sentidos aqui, no que eles precisarem.
[Reggie Graham]: Ficaremos felizes em ajudar com qualquer um dos comissários. Você tem alguma outra dúvida?
[MCM00001461_SPEAKER_10]: A única coisa com as redes é que podemos bloqueá-las cada vez mais?
[SPEAKER_14]: Sim, eu fiz isso. Portanto, tenho mais correntes e cadeados prontos para usar. E durante a nossa reunião de treinadores, estaremos, Discuta o que fazemos com as fechaduras em vez de deixá-las penduradas, porque elas tendem a se afastar.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Sempre foi um problema. Sempre foi um problema. Mas, novamente, com as crianças agarradas a eles, quando não estamos por perto, isso pode causar muitos problemas.
[SPEAKER_14]: Eu ouço você, Mike. Eu realmente quero. Tenho cerca de 80 quilos de corrente na traseira do meu carro, esperando para chegar lá.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Eu conheço o sentimento. E por quantas fechaduras você tem que passar e quantas chaves você fica dando?
[SPEAKER_14]: Sim. Ah, mude para combos. Eu não posso fazer mais. Isso está me deixando louco.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Muito bom.
[SPEAKER_14]: Bem, eu agradeço a todos vocês. Muito obrigado.
[Reggie Graham]: Sr. Taylor, cuide-se.
[SPEAKER_14]: Obrigado. Todos vocês também.
[Reggie Graham]: Tenha uma boa temporada. Ei, meu g. Meu nome é Chuck Wilworth.
[MCM00001514_SPEAKER_02]: Sou da minha GS e represento o Sr. Woolworth.
[Reggie Graham]: Como vai você?
[MCM00001514_SPEAKER_02]: Bom. Como vai você?
[Reggie Graham]: Então, Columbus Hickey McNally, o Jamboree e Tufts Park.
[MCM00001514_SPEAKER_02]: Sim.
[Reggie Graham]: Bem. e você está procurando de 1º de abril a 30 de junho, obviamente. A mesma coisa que falamos para o futebol juvenil, vamos depender do DPW. Obviamente são eles que têm que cuidar dos campos e assim por diante. Portanto, entre agora e 1º de abril, temos que determinar se haverá algum tempo. Tivemos sorte até agora, então não vou azarar. E eu não acho que nenhum membro do comitê, com licença, deixe-me retirar isso. Algum dos comissários tem algo que gostaria de perguntar ao Sr. Wilworth? Eu não tenho nenhum problema.
[SPEAKER_20]: Estou bem com esta permissão.
[Reggie Graham]: Estou bem. Pronto, Sr. Woolworth, está tudo pronto. Dependendo da aprovação do DPW e assim por diante. E espero que todos vocês tenham uma temporada maravilhosa. Por favor, deixe-nos saber, Jim Marie. Eu fui no ano passado.
[MCM00001514_SPEAKER_02]: Oh sim. Sim. É meu, eu sempre digo às pessoas, sabe, quando minha filha tinha cinco anos, era tipo, ok, ela gosta de softball. Veremos como vai. E então, saindo da festa com a boca cheia de algodão doce e lama. Ela estava tipo, podemos jogar softball no próximo ano? Então é um grande dia para nós.
[Reggie Graham]: Bom. Bem, tenha uma temporada maravilhosa, senhor.
[MCM00001514_SPEAKER_02]: Tudo bem. Obrigado.
[Reggie Graham]: Tudo bem. E o último pedido de licença é para Mass Biotech Softball.
[SPEAKER_15]: Olá, meu nome é Matt Malachowski e estou aqui para falar sobre isso.
[Reggie Graham]: Bem. Hum, como você pode ver, hum, o softball júnior de Bedford tem, uh, temos um pequeno conflito aqui.
[SPEAKER_15]: Não, não. E então tínhamos o Tufts Park nas noites de sexta, o Tufts um e dois, em julho e agosto. Hum, obviamente não estamos falando sobre isso agora, mas acabei de enviar um de uma solicitação de folheto para Kevin para ver se há mais alguma coisa disponível a partir de maio e junho, se possível. E indicou que o Tufts poderia estar disponível das 20h às 22h. o resto das noites, que nos interessaria na primavera, se estivesse disponível. Mas entendemos que a disponibilidade de campo é muito limitada e estamos apenas enviando uma solicitação de folheto, você sabe.
[Reggie Graham]: Bem. Então vamos ver o que podemos fazer por você.
[SPEAKER_21]: Fred, acho que Tufts é usado para os Littles no meu GS. Eu não acho que eles usem assim tarde da noite. Para ser sincero com você, sei que é a permissão deles e sei que assim que enviarem a programação, ela ficará mais definida, mas. Acho que são como os usados pelo U6 e U8.
[MCM00001514_SPEAKER_02]: Posso falar sobre isso se você quiser. oito horas de onde já saímos.
[Reggie Graham]: Sim. Nos quatro diamantes?
[MCM00001514_SPEAKER_02]: Sim. Nós temos, sim. Nossos treinos estão programados para terminar às 7h30. Hum, e se tivéssemos um jogo lá, se mudássemos para o jogo Sub-10 lá, ainda estaríamos fora de lá às oito.
[Reggie Graham]: Então, então, hum, Matt, não vou tentar destruir seu sobrenome, desculpe.
[SPEAKER_15]: É um daqueles nomes poloneses difíceis de pronunciar.
[Reggie Graham]: Então, se você começasse seus jogos às oito horas, isso seria algo que você acharia interessante?
[SPEAKER_15]: Eu verifiquei cedo. Não creio que possamos fazer isso às sextas-feiras, às oito horas, mas poderíamos fazê-lo em qualquer outra noite da semana, às oito horas, e ter os membros da nossa equipe presentes. Mais uma vez, Kevin estava indicando que poderia haver outra liga tentando conseguir esse tempo. E está tudo bem se não conseguirmos esse horário, mas estaríamos interessados de segunda a quinta ou em uma daquelas oito a dez noites. se disponível.
[Kevin Bailey]: Antes de escanear tudo isso para você, é onde você vê os pequenos post-its. O que eu sabia é que não haveria esse conflito. Então, eu sei, Matt, conversamos um pouco por e-mail, como eu disse, Weeknights Method Man Softball usa esse campo durante a noite das 8 às 10. No entanto, acredito que um dos diamantes estará disponível das 8h às 10h nas noites de segunda-feira. Só não saberei até falar com Tony e John para confirmar, mas acho que pode ser outra possibilidade.
[SPEAKER_15]: Sim, e somos muito flexíveis. Se não conseguirmos chegar até julho, tudo bem. Mesmo que houvesse outro campo disponível das seis às oito nas noites da semana, nós o aceitaríamos também. Mas como eu disse, foi apenas um pedido de folheto para ver se havia algo disponível em maio e junho. E se não houver, tudo bem. Podemos voltar quando eles tirarem as férias de verão e solicitar o que tivemos no ano passado para a Tufts em julho e agosto.
[Reggie Graham]: Você precisa de dois campos?
[SPEAKER_15]: Não, nós apenas pegaríamos um se você tivesse. Maio e junho ajudariam muito.
[Reggie Graham]: Então estou olhando o que já aprovamos agora, certo? E o Memorial funcionaria às quartas-feiras?
[SPEAKER_15]: Sim, essa foi a Quarta-Feira Memorial. Seria ótimo se estivesse disponível.
[Reggie Graham]: Estou olhando para Kevin porque Kevin tem o mestre.
[Kevin Bailey]: Eu também não parei por aqui. Então acabamos de passar no SSC. Eram duas noites por semana?
[Reggie Graham]: Sim, isso acontecia às terças e quintas-feiras.
[Kevin Bailey]: Quinta-feira. Então, eu sei que dissemos com Volo, você sabe, se eles voltarem, eles podem querer algum tempo, mas se Volo não voltar, queremos dar isso a Matt na segunda ou quarta à noite?
[Reggie Graham]: Acho que quarta-feira é provavelmente a noite preferível. Não sei. O que você me diz, Matt? Você acha que quarta-feira à noite no Memorial seria bom para você?
[SPEAKER_15]: Sim, quarta-feira à noite seria ótimo. Segunda à noite também seria bom. E, novamente, somos flexíveis. Podemos esperar. Podemos esperar um pouco até que Bolo volte para você. E você pode nos avisar em um mês ou seis semanas, quando estiver pronto, se tiver disponibilidade de campo. Neste momento não esperamos isso. Seria fantástico se isso se tornasse realidade. Mas não esperamos nada de Medford até julho.
[Kevin Bailey]: você ganha de seis a oito e, se todos voltarem, podem conseguir a vaga de oito a 10.
[SPEAKER_15]: Sim, o horário das seis às oito é preferível para nós, porque é uma liga corporativa, e temos muitas empresas em Medford que também jogam, então elas preferem ir diretamente do escritório para o campo em vez de procurar outra coisa para fazer duas horas antes do jogo começar.
[Reggie Graham]: Sim, como ir ao bar e brincar.
[SPEAKER_15]: Sim, é isso que estamos tentando evitar. As pessoas estão tentando evitar isso.
[Reggie Graham]: Sim, eles não sabiam, então queriam saber por que as médias de abandono do banheiro. Sim. Você não pode jogar a bola por cima do prato? Bom. Portanto, essa data provisória está de acordo com os demais comissários.
[Adam Hurtubise]: Sim, isso funciona. Para mim. Ok, então procuraremos para quarta-feira.
[SPEAKER_15]: Perfeito. Muito obrigado. Agradeço sua consideração sobre isso.
[Reggie Graham]: Nosso prazer. Nosso prazer. Boa sorte com sua temporada. Obrigado. Nos veremos novamente no verão. Isso parece ótimo. Estou ansioso por isso. Tudo bem. Agora isso conclui nossa agenda para licenças. Temos agora mais três itens na agenda. Vou passar isso para Kevin porque ele tem todos os itens da agenda para discussão.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Antes de chegarmos a isso, alguém se apresentou à Associação da Índia Unida? Porque é 12 de março.
[Reggie Graham]: Desculpe, só estou tentando escrever. Ei, Mike, odeio te dizer isso, certo? Mas não importa se dissermos sim ou não, eles farão o que quiserem de qualquer maneira. Essa é a minha preocupação. Exatamente. Mas quer lhes demos permissão ou não, eles farão o que quiserem. Eles obviamente sentem que têm carta branca.
[Kevin Bailey]: Comissário, a única pessoa que vejo na chamada é Rebecca Lewis. Eu não sei se... Essa é a única pessoa que ainda não conheceu.
[SPEAKER_04]: Olá.
[Kevin Bailey]: Vou me certificar de que não seja com esse grupo.
[SPEAKER_04]: Não, não estou com esse grupo. Acho que posso estar na reunião errada. Não tenho certeza, mas recebi um aviso pelo correio sobre Carr Park. Portanto, não tenho certeza se isso ainda está na agenda ou talvez seja uma discussão posterior. Foi por isso que vim.
[Kevin Bailey]: Não está na agenda discutir estacionamento, mas acho que se você tiver alguma dúvida, talvez a Comissão de Parques possa ajudar a respondê-la. Eu poderia ajudar a responder a uma pergunta, mas não tenho certeza se houve algum aviso até agora sobre o que era.
[Reggie Graham]: Às vezes a mão direita não diz à esquerda o que está fazendo. Isso é revitalização? Você recebeu?
[Adam Hurtubise]: Sim, senhor.
[SPEAKER_04]: Foi o que recebi pelo correio. Sim.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: E conversamos sobre esta reunião ou outra reunião.
[SPEAKER_04]: Aí falaram que era uma reunião para hoje, 1º de março. Na época, hum, e eu pensei que era isso que eu iria ingressar, mas, uh, não sei, posso estar errado. E eu só entrei para saber informações gerais sobre, você sabe, eles vão avançar com a reforma ou houve dúvidas para, sei lá, pessoas que moram no bairro ou perto do parque. Então foi basicamente isso.
[SPEAKER_20]: Faria sentido que fosse esta reunião. Você teria feito isso, certo?
[Kevin Bailey]: Eu estaria aqui.
[SPEAKER_20]: Kevin, você sabe se houve outra reunião além da nossa hoje à noite?
[Kevin Bailey]: Há outras reuniões hoje. Então estou abrindo agora para ver se consigo descobrir quais outras reuniões estão acontecendo aqui. Havia uma comissão de conservação. Eu sei que há partes de Cobb Rock que precisam da aprovação da comissão de conservação. Então pode ser aí que a notificação saiu e foi às 18h30.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Eles estão usando dinheiro do CPA?
[Kevin Bailey]: Sim. E a primeira fase, eu sei, é de desmatamento da área florestal. Então acho que é aí que a conservação será importante. Acho que provavelmente foi isso.
[SPEAKER_08]: Estou olhando a agenda da Comissão de Conservação e eles têm Clark Park nela.
[SPEAKER_04]: Claramente estou na reunião errada.
[Reggie Graham]: Isso está ok. Nós adoraríamos ter você. Isso é tudo. Tudo bem.
[SPEAKER_04]: O que estou ouvindo sobre aprovações e outras coisas? Acho que a reunião pode ter acabado, mas tudo bem. Parece bom. Obrigado por me avisar.
[Reggie Graham]: Voltarei a qualquer momento.
[SPEAKER_04]: Tomar cuidado. Certamente iremos. Agora sei aonde ir se precisar de aprovação para um parque, então muito obrigado. Muito bom, agora. Tomar cuidado. Muito bem, cuide-se. Bye Bye.
[Kevin Bailey]: Ok, então os outros três eu tenho. Vou rolar para baixo novamente para que você possa ler tudo. Bem, o primeiro é o Roberts Elementary PTO. Eles também estão pedindo um bônus e passe completo este ano como arrecadação de fundos. O Roberts PTO ainda não solicitou nenhum este ano. Novamente, assim como fizemos com McGlynn e Brooks. Se a comissão quiser aprovar.
[Chris Murphy]: Moção para aprovar.
[Unidentified]: O que estamos aprovando?
[Chris Murphy]: Daremos a eles um presente para embrulhar junto com um passe para o lago.
[Reggie Graham]: Quer saber de uma coisa, devo estar ficando muito velho. Você é.
[Unidentified]: Eu sei.
[Reggie Graham]: Mas cobramos alguma coisa dessas pessoas? Quero dizer, porque se continuarmos fazendo isso, Cada tomada de força da cidade nos inundará.
[SPEAKER_20]: Estaríamos bem em entregá-los aos PTOs. Foi isso que aconteceu?
[Chris Murphy]: Agora existem apenas quatro escolas, Reg.
[SPEAKER_20]: Na verdade?
[Chris Murphy]: Sim, existem cerca de 15 escolas primárias.
[SPEAKER_20]: Eu diria que também poderiam ser escolas de ensino médio, certo? Então espalhe alguns.
[Chris Murphy]: No máximo, acho que você está olhando para seis escolas. Não acho que o PTO do ensino médio faria algo assim.
[Adam Hurtubise]: Mas eu diria que poderíamos apenas,
[Chris Murphy]: Eu simplesmente limitaria isso para PTOs.
[Reggie Graham]: Isso seria tudo. Então nós fizemos isso. O que é a escola Columbus? O que é o Colombo? O que é isso agora?
[Chris Murphy]: El Missittuck.
[Reggie Graham]: Então fizemos isso no Missittuck no ano passado?
[Chris Murphy]: Acho que fizemos isso por McGlynn e Brooks. McGlynn e os Brooks. Acho que não perdi nenhuma palestra, algo ainda é solicitado.
[Reggie Graham]: Bem. Então em valor monetário não é muito, né?
[SPEAKER_21]: Não. E isso se até quem ganha usa.
[Chris Murphy]: Sim. Bom ponto. Quanto, quanto custa cada passado novamente, Kevin?
[Adam Hurtubise]: Hum, então o lago é, aqui $ 55 e a piscina $ 80.
[Reggie Graham]: Então, você sabe, eu acho que é uma causa muito válida, você sabe, para os PTOs conseguirem um pouco de dinheiro para distribuir aos seus irmãos e Certifique-se de que os ouriços ganhem um pouco de massa com suas coisas. Então, sim, bem, o meu tem 38. E ele também era um moleque quando tinha essa idade. Então você sabe, não tenho nenhum problema com isso. Acho que isso é provavelmente algo que podemos fazer anualmente, mas somente se eles solicitarem. Não vamos fazer isso, não acho que devamos publicar.
[SPEAKER_21]: Não, acho que deveríamos apenas aprovar. E como falamos, não é assim, vamos pegar muitos deles.
[Reggie Graham]: Tudo bem, então estamos todos de acordo? Sim, tudo bem. O que vem a seguir, Kev?
[Kevin Bailey]: O próximo é, da KP Law, se você lembra na última reunião, como eu estava falando, com os passes para lagoa e piscina, uma das coisas que estávamos discutindo é com a piscina da casa, ano passado fomos inundados com muitas diárias. Tivemos cargas muito altas. Acho que com as melhorias chegando no final da primavera, estaremos prontos. Já temos o terraço da piscina totalmente acabado. A única coisa que falta terminar são alguns ladrilhos para a profundidade da água e o cogumelo d'água será instalado nesta primavera. Então estamos perto do fim. Então eu sei que no final da primavera a piscina terá uma pequena atualização e alguns recursos hídricos. Imagino que isso faria com que mais pessoas tentassem entrar no Tusk Pool, o que é ótimo. Mas eu quero ser também Estamos preocupados em não nos colocarmos em uma posição de inundar ou a ponto de não termos salva-vidas suficientes de plantão ou entrarmos na nossa baía abaixo da capacidade, que é relativamente alta, passa de 200, mas não é muito legal com 200 pessoas naquela piscina. Como disse, quero tentar continuar a ter adesão para residentes e não residentes. Então a adesão vai continuar a mesma, mas a diária é o que a gente consegue atrair muita gente. Ainda quero manter a diária para moradores. Acho que tem um valor tremendo. Muitos moradores disseram que acham muito mais barato e fácil vir para a piscina com a diária, mas queremos que não haja diária para não moradores. E basicamente, como no ano passado, quando o DCR fechou alguns pools, perto. Queremos tentar evitar que isso aconteça. Novamente, na última reunião dissemos que entrei em contato com K.P. Barr e eu só queremos confirmar, porque a certa altura aceitamos fundos federais, que temos a capacidade de restringir não residentes e permitir apenas como adesão e não como diária. Então é isso que você basicamente está vendo aqui. Também enviei isto para eles como anexo de e-mail, mas é a resposta de KP. E basicamente dizendo que quando procuraram, puderam sentir que há justificativa e que é defensável se tiver que ser contestado. Então, deixarei para você se quiser ler isso como uma continuação da resposta dele. E aí se vocês tivessem alguma dúvida ou alguma outra recomendação, eu ainda solicitaria a dispensa da diária de não residente com base nessa resposta da KB Law.
[SPEAKER_20]: Kevin, olhando isso, parece que seria permitido.
[Kevin Bailey]: Sim. Se todos disserem sim ou não, sua resposta é que é defensável. Não acho que eles lhe darão um sim ou não absoluto. Parece razoável e justificado.
[SPEAKER_20]: E suponho que você iria anunciar isso, certo? Haveria algumas comunicações semelhantes que falariam sobre como os residentes serão priorizados ou algo parecido.
[Kevin Bailey]: Se você quiser, na verdade eu fiz, comecei a escrever isso e posso entregar aos comissários na próxima reunião. Um minuto, vou parar.
[Adam Hurtubise]: Estou trabalhando no livro do programa de verão agora. Comecei a atualizar isso também sobre o que seria.
[SPEAKER_20]: É mais fácil para você, né, se você enviar as comunicações com antecedência e deixá-las claras.
[Kevin Bailey]: E eu gosto disso também porque, e essa é uma das coisas que eu sempre luto, às vezes, sabe, na minha cabeça, ou discutimos isso, faz sentido para mim, mas para o público em geral que está lendo isso pela primeira vez, sobre participar dessa reunião, não faz sentido para eles. Normalmente eu poderia agir como um membro da equipe como John, já que ele não está aqui diretamente no escritório e descobriu, vou apenas pedir a ele que leia e diga: ei, isso faz sentido para você? Eu adoraria fazer isso talvez na próxima reunião, se pudesse mostrar a vocês, mas é assim que estou redigido atualmente. Mas eu, novamente, comecei a trabalhar no editorial hoje. Então eu sei que pode haver algumas edições e alguns ajustes.
[SPEAKER_20]: Confira alguns, você sabe, em algum momento, se você estiver um pouco mais pronto para ser visto, ficaria feliz em ser um par de olhos, se isso ajudar.
[Chris Murphy]: Penso que temos de deixar absolutamente claro que nenhum não residente será admitido há um dia. Tem que ser simples nisso.
[Kevin Bailey]: Tem muita gente que compra uma assinatura e quer trazer um amigo. Não queríamos excluir isso. Então falamos que se, para a adesão, se você já comprou uma assinatura, você tem pessoas na sua família, agora você quer, sabe, um dos seus filhos quer trazer um amigo para a piscina, é aí que ainda automatizaríamos o passe de convidado. Mas você teria que ter essa adesão para poder trazer aquele hóspede e pagaria essa diária. Mas também sentimos que haveria muitos residentes do Método que têm antecedentes familiares, têm um filho com eles, gostariam de trazer um amigo que não mora no Método, ainda assim gostariam de ter essa opção. Mas não creio que muitas pessoas tenham essa circunstância.
[Adam Hurtubise]: Eu acho que faz sentido.
[Kevin Bailey]: Alguém mais comenta, faz perguntas?
[SPEAKER_21]: Quero dizer, você pode querer colocar algo na parte inferior que diga literalmente que os titulares de membros não residentes poderão receber passes diários. Você sabe o que eu quero dizer? Torne-o realmente mais para manequins.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Mantenlo simple.
[SPEAKER_20]: Sim, e talvez você até queira um cabeçalho que chegue novo este ano. Portanto, chama a atenção o fato de haver algo diferente neste livro de programas em relação ao ano passado e à forma como as coisas são administradas.
[Kevin Bailey]: Sim, é uma boa ideia.
[SPEAKER_20]: Novidade para 2023.
[Kevin Bailey]: Sim, e também quero colocar isso no nosso site, porque tenho certeza que muita gente, se não mora no Method, provavelmente vai ver primeiro, não vai ver o nosso show, mas vai ver o nosso negócio.
[SPEAKER_20]: E redes sociais e qualquer outra rede social que exista. Sim.
[SPEAKER_21]: Ou até mesmo uma conversa fiada como se o dia passasse para a piscina, você sabe, não pode ser adquirido para não residentes em Medford sem uma assinatura.
[Kevin Bailey]: Sim, no momento os membros da piscina podem comprar um passe diário para hóspedes residentes ou não residentes ao visitar a piscina. Mas eu sei que provavelmente poderia ser mais.
[SPEAKER_21]: Eu sinto que, sim, sinto que nem precisa ser dito, acho que o fato de apenas dizer que os membros do grupo, assim como os titulares de membros do grupo, podem comprar passes diários para convidados. Acho que nem é necessário especificar isso. como residente ou não residente. Acho que você provavelmente poderia até se livrar de residentes ou não residentes. Acho que você precisa ser muito específico: os passes diários para não associados são apenas para residentes ou os não associados são apenas para residentes. Você sabe o que eu quero dizer?
[Adam Hurtubise]: Desculpe, esses foram passes diários sem residência.
[Kevin Bailey]: Na verdade, é o mesmo que dizer apenas residente, certo? Apenas residentes de Medford.
[Adam Hurtubise]: Passes diários para não associados apenas para residentes de Medford. como disponível apenas para residentes do Metro.
[Unidentified]: Então sim, eu venho de Somerville.
[Reggie Graham]: Sim. Então eu venho, moro, moro na Medford Street, certo? Do outro lado da Broadway. E eu quero ir para a piscina do Tufts. Tenho que obter uma licença individual de não residente para ir à piscina, que me custou US$ 60? Correto.
[Kevin Bailey]: Você não precisa apresentar prova de que não é residente. Basta apresentar comprovante de residência para obter o desconto. Portanto, um não residente não poderá fazer passe diário. Você não pode pagar por um passe diário. Mas você pode comprar uma assinatura por um ano. Então você pode fazer a assinatura individual por US$ 60 ou o passe familiar por US$ 160. mas querem poder entrar pagando uma diária.
[SPEAKER_21]: Sim, você pode adquirir uma assinatura. Você não pode simplesmente vir quando quiser.
[Kevin Bailey]: Correto.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Quero dizer, a ideia é apenas manter a quantidade certa de população dentro do grupo e conservá-la para acesso à residência.
[Kevin Bailey]: É onde estamos. É apenas para garantir que não cheguemos ao ponto de ficarmos sobrecarregados ou simplesmente ocupados demais. Temos que manter essa proporção de 1 para 20. Então não quero afastar as pessoas. E, em última análise, quando atingirmos a ocupação, eles poderão ser residentes do método, muito provavelmente serão residentes do método. Ou a ponto de termos coletes salva-vidas suficientes. Mas como eu disse, com 200 pessoas no grupo, talvez ainda consigamos manter nossa carga em Bayville. Mas isso não significa necessariamente que
[Reggie Graham]: Quantas vezes atingimos a capacidade no ano passado?
[Kevin Bailey]: Nunca pagamos pela baixa capacidade. Salva-vidas, houve momentos. Com licença. Como você pode ver, 150.
[Reggie Graham]: Se não atingirmos a capacidade com muita frequência, e estou apenas fazendo a pergunta, se não atingirmos a capacidade com muita frequência, isso será muito barulho por nada? Ou é algo que acontece ocasionalmente, o tempo todo, duas vezes por semana?
[SPEAKER_21]: Acho que ele está preocupado porque a piscina agora vai ser atualizada e ter novos recursos hídricos, vai ficar mais popular e mais gente vai querer vir.
[Kevin Bailey]: Eu acho que isso vai acontecer. Acho que veremos um aumento maior. Estamos vendo aumentos maiores ano após ano. Então, especialmente se superarmos isso, eu esperaria que houvesse mais pessoas.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Esta é uma opção para resolver o problema.
[Kevin Bailey]: Neste verão temos pontos. onde os gestores sentavam na cadeira, eles ligavam para os nossos gestores porque tínhamos muita gente na piscina. Como eu disse, nunca tivemos margem para obedecer a carga onde teríamos que afastar as pessoas porque na verdade obedeceríamos à ocupação da carga. Obedecer ao fardo é a ocupação, certo? Nunca chegamos a esse ponto, mas certamente chegamos ao ponto em que ter um salva-vidas para cada 25 nadadores, estávamos chegando perto desse número, onde gerentes ou funcionários eram chamados, ou tínhamos que parar temporariamente de fazer rodízios ou pausas apenas para ter salva-vidas suficientes em pé para atender a proporção de um para um. Na sua opinião, visto ano após ano, se não agirmos agora, penso O que teríamos que fazer é que, quando atingíssemos esse número, teríamos que alguém ficar na porta e dizer: você não pode entrar até que alguém saia. Novamente, isso seria, não quero chegar a esse ponto. Acho que nesse ponto é muito difícil se tem muitos não residentes lá e depois moradores do método.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Eu tenho uma pergunta. Vamos votar isto esta noite ou estamos à espera que o texto seja redigido para podermos votá-lo na próxima reunião?
[Kevin Bailey]: Quer dizer, eu não estava olhando para o idioma específico. Acho que na última reunião, durante a discussão, estávamos esperando a resposta das pessoas. Então hoje eu estava buscando aprovação para eliminar a diária de não residente. Mas ele concorda com isso e talvez na próxima reunião possamos discutir isso. É isso que você está perguntando?
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Sim, estamos pensando em votar esta noite para mudar esta noite? Ou estamos à espera que o texto seja redigido para podermos votar o texto propriamente dito? Basicamente é isso.
[SPEAKER_21]: Não, estamos votando se isso pode ou não ir adiante. Sim. E então na próxima reunião você pode refazer o palavreado e então podemos votar no palavreado, eu acho, na próxima reunião.
[Adam Hurtubise]: Sim, obrigado.
[SPEAKER_21]: Estou bem com isso. Eu acho, quero dizer, você sabe, é a nossa piscina. Sinto que não deveríamos rejeitar os residentes de Medford sob quaisquer novas taxas. Acho que com os novos recursos hídricos, vai ter um pouco mais de apelo.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Então, e eu ia dizer a mesma coisa. Acho que seria mais popular. Provavelmente chegaremos ao, uh, o total muito mais rápido e em mais dias. Então não vamos ter problemas agora.
[Chris Murphy]: Você está projetando que Kevin terá mais salva-vidas a cada ano, menos salva-vidas e a mesma equipe? O que você espera para a equipe neste momento neste verão?
[Kevin Bailey]: Historicamente, desde que comecei, pedi mais coletes salva-vidas. Assim, o presidente da Câmara Municipal aprovou a instalação de nadadores-salvadores. Portanto, há três guardas. Mas à sua resposta, se espero que com o passar dos anos tenhamos mais ou menos salva-vidas, na realidade há falta de salva-vidas. Tem um grupo que tem isso. medidas realmente extremas nos seus salários. Minha resposta curta é a tendência de ter menos empregos reais. É por isso que acho que devemos fazer o nosso melhor para melhorar o máximo possível.
[Adam Hurtubise]: Certamente não acho que haverá uma tendência. Tudo bem.
[SPEAKER_20]: Kevin, estou bem com você seguindo em frente. Sabe, acho que outra pessoa disse isso, tente consertar qualquer problema que você possa ver e talvez isso não aconteça, você sabe, e você não precisa fazer aquela coisa de policial mau. Mas acho que se você viu uma tendência e sabemos que as coisas estão ficando melhorou lá, também graças ao seu bom trabalho. Sim, estou bem com você seguindo em frente.
[Adam Hurtubise]: Obrigado.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Faça uma moção para aprovar.
[Reggie Graham]: Devo ouvir por um segundo?
[Adam Hurtubise]: Segundo.
[Reggie Graham]: Todos aqueles a favor? Sim.
[Adam Hurtubise]: Chance. Chance. Chance.
[Reggie Graham]: O movimento passa. Traga-nos no próximo mês, Chris, Kevin. Eu estava pensando que talvez pudesse ir logo depois de onde diz que os membros do grupo podem comprar passes diários para convidados. E então você pode dizer que os membros que não são do grupo não são elegíveis para comprar passes diários. Estará lá, então tudo que você precisa fazer é, Aplique-o.
[Kevin Bailey]: Sim.
[Reggie Graham]: Não há necessidade de reinventar a roda.
[Kevin Bailey]: Eu faço coisas. Irei postar nas redes sociais.
[Reggie Graham]: Bem, por último mas não menos importante, o jogo está prestes a começar.
[Kevin Bailey]: Ok, então a última é a pesquisa Pickleball. Vamos sair dessa. Você sabia? Tenho a pesquisa Pickleball impressa para todos, mas não a vi. Você quer que eu apenas faça um resumo e depois dê uma cópia a todos?
[SPEAKER_20]: É um pouco difícil para mim ouvir você, Kevin, e não sei se é... A mesma coisa acontece comigo também.
[Kevin Bailey]: Sim. Acho que é... tenho basquete aqui agora, então... Originalmente, eu ia sugerir que nos encontrássemos no centro de artes, já que não temos concerto lá em cima nem basquete aqui.
[SPEAKER_20]: Não pensei que seria... Sim, quero dizer, o que for mais fácil para você. Se quiser, envie e leremos ou resumiremos, mas simplesmente, sim.
[Reggie Graham]: Dê-nos uma sinopse. Dê-nos a versão abreviada.
[Kevin Bailey]: Pela pesquisa, 63% das pessoas que responderam à pesquisa são residentes do Método. Em segundo lugar ficou Arlington com 16%, mas na verdade tínhamos números percentuais muito bons de pessoas de Somerville, Malden, um pouco de Winchester, um pouco de Melrose, um número muito bom para Cambridge. Não me mostra a porcentagem, mas eu diria que está entre dois e três por cento. E temos até gente de Charlestown. Não consigo ver o resto, são pequeninos, mas pode ser apenas uma pessoa. Mas estamos recebendo pessoas de outros lugares. Uma das maiores coisas que quero ver é o que atrai as pessoas ao Duggar Park. Foi o local? Foram as pessoas? Foi que foram fornecidos morcegos? Direi que o maior deles foi que 35% disseram que eram jogos amistosos. Em segundo lugar, 29% consideraram que era uma localização conveniente. E com 12%, esse método proporciona coleta durante a noite. No tribunal, 50% das pessoas disseram que usam uma ou duas vezes por dia, duas vezes por semana, desculpe. Ficar em segundo lugar era três a quatro vezes por dia, mas na realidade cinco a seis dias a sete dias por semana é apenas uma pequena percentagem. Esses foram apenas os 10% que o usam com tanta frequência. O que mais me surpreendeu foi quantos e em que dias usaram a moeda? Eu realmente pensei que veríamos um grande salto nos sábados e domingos. Porém, a realidade é que os números mais elevados ocorreram na terça e quinta-feira. Desculpe, terça, sábado, mas ainda estamos falando de uma pequena porcentagem. Quase todo mundo é generalizado, relativamente igual todos os dias que as pessoas o usam. Então não é um dia específico. Eu descobri uma das razões pelas quais as pessoas estar ao ar livre versus dentro de casa. Dentro do centro recreativo havia alguma iluminação. Infelizmente, acabamos de substituir todas as luzes do teto da academia. Esperamos que isso ajude a atrair mais pessoas para dentro do centro recreativo. Mas isso foi algo que conseguimos resolver, pelo menos para algumas das pessoas que removeram a iluminação. Mas é claro que a maioria das pessoas quer ar fresco. Mesmo saindo da pandemia, correm maior risco. Há muitas pessoas que também poderiam já estar às portas por esse motivo.
[Reggie Graham]: Você perguntou alguma coisa a ele sobre custos?
[Kevin Bailey]: Sim. Portanto, uma das questões que considerámos muito úteis é se as pessoas sentiam que os tribunais estavam a ficar sobrelotados. 54% disseram ocasionalmente. 30% disseram que sim e 14% disseram que não. Depois fizemos uma pergunta e conseguimos reparti-la às pessoas que responderam ao inquérito, fossem residentes ou não residentes, mas perguntámos qual é o custo razoável para um não residente. A maioria das pessoas disse cerca de US$ 50, e mais perto do segundo lugar estava US$ 100 por ano. Para o ano?
[Reggie Graham]: Sim. Então eles iriam, em outras palavras, nós lhes daríamos um pouco de maconha. Uma assinatura de pickleball. Daríamos a eles uma assinatura de pickleball por US$ 50 e eles poderiam ir lá sempre que quisessem.
[Chris Murphy]: Nada mal por um dólar por semana. Nem mesmo 90 centavos por semana.
[Kevin Bailey]: A segunda questão era quanto os residentes deveriam pagar anualmente. e 81% disseram que não havia taxas.
[Reggie Graham]: Eles disseram o que?
[Adam Hurtubise]: Sin cargo.
[Reggie Graham]: Sin cargo.
[Kevin Bailey]: Também temos muitas perguntas em aberto. Novamente, posso compartilhar essa pesquisa com você, mas ela apenas fornece uma pequena visão dos pensamentos e ideias das pessoas para ajudar nisso.
[SPEAKER_20]: Posso dar um passo para trás? Não quero estender esta reunião mais do que o necessário e sei que esta é uma conversa contínua, mas o objetivo desta pesquisa é determinar se deveríamos ter mais quadras de pickleball na cidade de Medford?
[Kevin Bailey]: Por vários motivos, sim. Precisamos de mais tribunais para a cidade de Medford? Acho que o que atrai também é muito útil para nós: é o grupo? É a localização? Você estava fornecendo redes de pickleball? Porque sempre pensamos que as pessoas estão ali porque fornecemos as redes de pickleball. Em todos os outros lugares, ou pelo que vi em outros parques, as pessoas têm que comprar suas próprias redes, trazê-las e montá-las. Mas na verdade essa foi uma porcentagem muito menor do que eu pensava que seria. Novamente, isso é útil quando chegamos ao estacionamento ou Precisamos continuar oferecendo locais onde haja um estádio e outras pessoas apenas tragam seus próprios anúncios e joguem como fazem fora do horário permanente? E então foi um custo tentar determinar qual seria o custo razoável para residentes e não residentes como associação anual.
[Unidentified]: Sobre cobrar de pessoas que não são moradores, como vão fazer cumprir?
[Kevin Bailey]: Bem, você tem algumas idéias. Uma das coisas sobre as quais falamos é o uso de nossos sistemas operacionais. Já temos membros já treinados com a piscina da lagoa. Já fazemos as adesão onde é preciso ficar longe. Também poderíamos fazer o mesmo para não residentes que adquirirem a assinatura anual para escolher um grupo. Na verdade, entre laptops podemos ir diretamente para Pickleball. E isso também é algo, podemos ter horários designados para as pessoas. Mas eles podem pagar pela assinatura e ganhar um chaveiro. Poderíamos tornar esse chaveiro muito específico. Podemos comprar novos específicos para Pickleball ou podemos fazer com que eles venham e escaneem em momentos aleatórios. Mas acho que para forçá-lo, Eles têm que poder verificar ou ver quando entram, podem mostrar como um dos voluntários ou a pessoa que escolhe uma bola e isso é poder demonstrar que têm aquele show ou será algo que o departamento de trabalho vai demorar uma semana ou duas para estar lá para verificar e depois fazer inspeções pontuais, mas isso é algo que ainda preciso falar. Portanto, o pensamento principal é uma ideia, a outra é apenas colocar pulseiras. Um tipo de pulseira forte que podemos conseguir na cor verde, que parece pensar em todos, e podemos fazer exactamente o mesmo. Está tudo bem, pessoal? Sim, entre.
[Adam Hurtubise]: Desculpe.
[Kevin Bailey]: Este é Austin. Austin é um dos nossos principais caras da noite. Você só precisa pegar uma chave. Tudo bem. Depois a outra é a ideia da pulseira. Mas como eu disse, não tenho nada definitivo, mas são dois pensamentos e ideias que gostaria de propor às comunidades de Pickleball e ver o que pensam.
[SPEAKER_20]: Então, qual é o nosso item de ação para você, Kevin? Como podemos, você sabe, apoiá-lo? Que decisão temos que tomar? Trata-se de adicionar tribunais adicionais? Ou você está cobrando das pessoas? Ou são ambos?
[Kevin Bailey]: Então, da comissão do parque, na última reunião, tivemos aquele acréscimo para adicionar uma quadra de pickleball para seis pessoas. Sim. para alinhá-lo e adicionar esses seis pontos. Isso foi adiado porque eu disse que tinha uma pesquisa, uma pesquisa Pickleball, e foi adiada para que os comissários pudessem ver e revisar a pesquisa Pickleball antes de tomar qualquer decisão. É por isso que está na agenda agora. Mais uma vez, ser comissário é ótimo, há algo, Contém uma recomendação sobre o que você deve fazer, em termos do próprio programa. Mas esse é um fórum aberto para a comissão do parque analisar especificamente essas informações dentro do sistema, escolhendo o que deveria ser.
[SPEAKER_20]: Talvez eu tenha perdido isso no começo, desculpe. Quantas pessoas responderam? Eu sei as porcentagens que você deu, mas quantas pessoas responderam à pesquisa no total?
[SPEAKER_21]: Quero dizer, os tribunais estão sendo usados, o que é ótimo porque seria um, Você sabe, é meio decepcionante cobrir esses tribunais e não tê-los usados. Mas eu sei que existe uma preocupação, sabe, na luta contra o tênis.
[Kevin Bailey]: Sim. E alguns tenistas responderam, sabe, isso também apareceu na nossa newsletter. Temos alguns tenistas que também responderam. Você pode ver isso em alguns dos comentários. E tinham outras pessoas que nunca jogaram pickleball, mas estão pensando em jogar. Então, sim. suas informações adicionais também. Acho que para os comissários, provavelmente a maior questão a ser respondida sobre se a comissão deseja ou não adicionar aquela quadra de pickleball é se eles sentem que a quadra está superlotada. E novamente, ocasionalmente, 54,9% disseram ocasionalmente, 30,8% disseram sim e depois 14,3% disseram não.
[SPEAKER_21]: Não sei, são números difíceis. É como, você mente no tribunal com base em e se? Porque é nisso que penso quando penso de vez em quando. Eu penso, e se, você sabe?
[SPEAKER_20]: E se você disser ocasionalmente, você realmente não acha que isso seja um problema. Essa é a minha opinião sobre essa palavra. Então, 30%, você sabe, estamos falando Dos 91, você sabe, não é um grande número que pensa que isso é um problema.
[SPEAKER_21]: Sim, quero dizer, bem, é um terço se você pensar bem.
[SPEAKER_20]: Então são 30 pessoas e todos são residentes de Medford? Provavelmente não sabemos, não sabemos exatamente quem disse o quê, mas.
[Kevin Bailey]: 63% eram residentes de Medford.
[SPEAKER_21]: Então, mais da metade. São 63% das únicas pessoas em quem me concentro.
[SPEAKER_20]: Esse sou eu. E se tentarmos promover este desporto e trazer este novo desporto para os nossos parques e para a nossa comunidade, Por que deveria ser Duggar? Por que Duggar precisa desse extra? Por que não formaríamos um tribunal em outro lugar de Medford? Então, você sabe, outros bairros ou, você sabe, geograficamente tornam isso, você sabe, um pouco mais equitativo em termos de quem tem acesso.
[SPEAKER_21]: Conversamos sobre isso na última reunião sobre como dividir por nível de habilidade semelhante. Você sabe o que eu quero dizer? Como jogos da liga e coisas assim. mas a liga ainda não chegou. Você sabe o que eu quero dizer? Como se eles ainda estivessem tentando descobrir. Porque ainda é novo, sabe? Sim.
[Kevin Bailey]: E eu acho que essa é a questão do que te atrai, sabe, a localização foi de 30%.
[SPEAKER_20]: Essas são as pessoas de Arlington dizendo isso. É bom para eles. VERDADEIRO. E, honestamente, não me importo que outras comunidades venham, mas acho que é uma amostra muito pequena, me parece.
[Kevin Bailey]: Há uma pequena quantidade que diz que o método reconhece redes de pickleball. Achei que essa era uma das maiores atrações.
[SPEAKER_21]: Então agora você está pensando em economizar dinheiro e não fornecer redes de pickleball? Kevin pensou que estava fazendo um favor a todos. Kevin diz: Onde posso investir o restante desse dinheiro agora? Isso vai me comprar um colete salva-vidas?
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Parece que haverá um componente onde haverá uma taxa. Isso é o que eu gosto de ouvir.
[Kevin Bailey]: que trabalha com conta rotativa, você sabe, os custos operacionais do departamento de recreação são realizados exclusivamente em conta rotativa. Se fornecermos as redes de pickleball e as substituirmos, eventualmente terá de haver uma taxa para que haja dinheiro no nosso orçamento para substituí-las. Mas fiquei surpreso ao ver que não há uma alta porcentagem do departamento de recreação fornecendo a rede. Voltando ao ponto do comissário, Na última reunião, quando vocês falaram sobre outros locais, isso poderia ser uma grande parte, principalmente os 29%, porque é um local conveniente. Bem, algumas dessas pessoas estão definitivamente atravessando a cidade para o outro lado do Método para jogar pickleball. Então, tendo o Victory Park, sabemos que o Hickey Park, quando as quadras de tênis terminarem, também estará cheio de pickleball. Mas como falamos, Vitória também tem falas que podem ajudar. Precisamos de mais quadras de tênis com essas linhas, para que haja mais áreas onde as pessoas possam jogar.
[SPEAKER_21]: Sim, e eventualmente você terá Carr também.
[Kevin Bailey]: Sim, e acho que Carr fará uma diferença significativa, principalmente quando as redes já estiverem colocadas. E é dedicado ao pickleball. Eu acho que isso vai fazer muito um impacto muito grande na disponibilidade dos tribunais.
[SPEAKER_21]: Quero dizer, como dissemos, não custa nada alinhar na quadra. Caso contrário, você não gosta de torná-lo inutilizável. Porque como falamos antes também, mesmo sem forrado você ainda pode usar para pickleball. Eles ainda podem se configurar.
[SPEAKER_20]: Sim, seria quase como designar Duggar como o local do pickleball. Parece.
[SPEAKER_21]: Como se fossem usar independentemente de ser forrado ou não. Bom. Então é tipo, vamos apenas alinhar?
[Reggie Graham]: Eles não usam se não estiver forrado.
[Unidentified]: Eles não foram. Passo por lá todos os dias.
[Reggie Graham]: Ok, e eu tenho sido bonita. Eu queria permanecer neutro sobre isso, para ser honesto com você. Mas é no meu bairro.
[SPEAKER_21]: Quer dizer, se eles não estão usando online, então vamos deixar online, onde surgirão outras oportunidades. E eu sei que Carr Park fica longe, mas não acho que seja tão longe quanto nós, entende o que quero dizer?
[Reggie Graham]: Vou seguir o plano da cidade. Eu acho que isso é viável, Pensei, mas estacionar não será uma realidade tão cedo. Sim. Você sabe, você fala sobre Victory Park. Eles não querem voltar para o Victory Park porque lá só existem dois campos. Estou certo, Kevin?
[Adam Hurtubise]: Sim.
[Reggie Graham]: E você fala sobre Hickey. E não é isso que ainda não foi feito. Bom. Em essência, estamos falando agora é da colocação em Duggar. E todo mundo que vem ao programa das 8h30 às 11h, ou qualquer horário que o departamento de recreação designar para pickleball aberto.
[SPEAKER_21]: Deixe-me perguntar uma coisa, Peg. Está sendo usado?
[Reggie Graham]: Com licença?
[SPEAKER_21]: Está sendo usado de alguma outra forma?
[Reggie Graham]: Não com muita frequência. Quer dizer, tem dias que você vai encontrar gente que vai ficar depois das 11 horas. Mas acho que eles têm principalmente suas próprias redes.
[SPEAKER_21]: Sim. O campo que não está coberto está sendo utilizado de outra forma? Ou está apenas vazio?
[Kevin Bailey]: A essa hora do dia, acho que não está sendo usado. Muitas vezes, penso que no verão, um dos tribunais pode ser usado ocasionalmente, ambos os tribunais são usados.
[SPEAKER_21]: Se a quadra não for usada, alinhe-a e ela será usada. Prefiro que um tribunal se acostume com isso do que fique vazio.
[SPEAKER_20]: Não tínhamos dúvidas sobre o time do ensino médio, o time de tênis que usa isso e se as filas os incomodam?
[Reggie Graham]: Nós fizemos isso.
[SPEAKER_20]: e manter aquele tênis de relações públicas por esses motivos.
[Reggie Graham]: Conversamos sobre isso, mas quando consultamos o MIAI, Meu.
[SPEAKER_20]: Meu, sim.
[Reggie Graham]: Sim, sim, sim. Qualquer que seja.
[SPEAKER_20]: Sim.
[Reggie Graham]: Disseram que, desde que as linhas fossem de cores diferentes, permitiriam a realização de torneios no Duggar Park ou em qualquer outro parque, desde que fossem de cores diferentes.
[SPEAKER_20]: Sim, são cores designadas.
[Reggie Graham]: A bola é amarela, o tênis é branco.
[SPEAKER_20]: E agradeço a designação MIA, mas quero dizer, prefiro ir até os jogadores e treinadores e dizer: Você sabe, sim, eu entendo o que você está dizendo. Sim. Você quer várias linhas aí? Você sabe, você joga basquete nessas quadras com, você sabe, vôlei, tudo que pode te distrair. E quero dizer, acho que talvez essa seja uma pergunta que queremos fazer às nossas equipes do ensino médio.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Aqui está outra pergunta. O que está acontecendo com a situação do estacionamento? A quantidade de pessoas esperando para entrar nas quadras está gerando congestionamento na área?
[Reggie Graham]: Sim. Eu só pensei em, você sabe, abrir estúdios. Os estúdios abertos não começam até junho ou algo assim, mas, você sabe, se eles têm estúdios abertos e começam de manhã como eles fazem. E eles também têm o pessoal do pickleball. Não haverá espaço para estacionamento no Duggar Park. E então eu não sei. Quer dizer, como eu disse, estou muito próximo da situação. Então, estou quase pensando que deveria me recusar.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Sim, mas você, esse é o seu bairro. Você sabe o que está acontecendo. Você é membro do Centro Comunitário de West Medford. Então você ouve o que está acontecendo. Você é tipo,
[SPEAKER_21]: Sim, você está nisso, sua opinião é importante porque você está nisso.
[SPEAKER_20]: E a opinião da vizinhança é importante, Reggie. Tento nos dizer que isso é um problema, mas vem dos vizinhos porque isso seria importante para mim.
[Chris Murphy]: Eu realmente acho que as pessoas precisam fazer isso. Vamos conseguir mais tribunais. Odeio dizer isso, mas pessoal, vocês terão que esperar até que Kyle Park termine. As pessoas terão que esperar que Hickey Park termine. Quero dizer, estamos fazendo o melhor que podemos. Quero dizer, novamente, só me importo com os 61% das pessoas que responderam isso em Medford. Se as pessoas em Arlington não gostam do fato de terem que atravessar a cidade de carro para usar uma quadra de pickleball porque West Medford está lotado, sinto muito. É assim que eu não acho que você verá os residentes do Método se importando em ter que dirigir até Morrison Park, ou em Victory Park, ou eventualmente em ter que dirigir até Carr Park. Eu não acho que eles se importem. É assim que me sinto. Adicionaremos um número significativo de tribunais e, Mais uma vez, penso que estamos a ir na direção certa. Levará algum tempo, mas você precisa ser paciente conosco. É assim que me sinto.
[Kevin Bailey]: Também como lembrete, só quero ressaltar que no momento existem cinco quadras de tênis em Duggar e duas quadras e meia estão preparadas para pickleball. Então, qual é o pedido do grupo de pickleball? É a quadra que tem apenas meia linha, então o pickleball também alinha a outra metade com ela. Portanto, não se trata de alinhar as cinco quadras de pickleball, as cinco quadras de tênis com linhas de pickleball. O pedido é pegar aquele do meio, aquele terceiro,
[Reggie Graham]: e adicione outra quadra de pickleball. Sim, nós entendemos isso. Nós entendemos isso. Eu entendi isso.
[SPEAKER_21]: Você também pode fazer isso porque não pode usá-lo. É como se pudessem jogar tênis em meia quadra.
[Chris Murphy]: Sim, mas agora estamos nos livrando das quadras de tênis mais populares da cidade e mantendo duas quadras.
[SPEAKER_21]: Sim, mas já temos dois tribunais. Você só tem dois tribunais. Você não pode jogar meia quadra, Chris. Por que fizemos apenas meia quadra? Porque é isso que Medford faz.
[Reggie Graham]: Não, isso é não, não, não. Isso era, isso estava no plano.
[SPEAKER_21]: Só estou pensando em fazer isso agora porque você não pode.
[Chris Murphy]: Estamos falando sobre a comunidade de pickleball ou sobre a comunidade de pickleball de Medford? Estamos falando de pessoas de Medford dizendo que precisamos disso ou estamos falando de pessoas de Arlington e Winchester? Ambas são coisas.
[SPEAKER_21]: Sim. Eu sinto que é um desperdício de metade, é um desperdício de espaço agora porque você não pode usar para tênis porque é só metade e você não pode usar, quero dizer, você pode usar uma pickleball e eles vão usar se quiserem, mas você também pode: É totalmente forrado para tênis ou é apenas meio forrado para tênis?
[Reggie Graham]: Não, é totalmente forrado para tênis. Atenciosamente, Daniela. Bem, não estou falando sobre o pessoal do pickleball agora ou das pessoas que jogam pickleball. Refiro-me às pessoas que vivem na zona e que não estão muito satisfeitas com o afluxo de pessoas que lá passaram. E francamente, se você adicionar mais meia quadra, vai ter mais gente chegando lá. Portanto, não se trata apenas de apaziguar o pessoal do pickleball, trata-se de apaziguar todas as pessoas, todas as pessoas. Então, eu sou da opinião que, você sabe, se você adicionar outra metade, se você adicionar outra, são quatro pessoas a mais por hora, uma, duas, três horas,
[SPEAKER_21]: Não sei. São uma dúzia de pessoas?
[SPEAKER_20]: Quero dizer, como ouvimos a comunidade? Quer dizer, gostaria de saber se houve incidentes e problemas. Quer dizer, é isso que acho que seria importante para a nossa tomada de decisão.
[Reggie Graham]: Sabes,
[SPEAKER_20]: Você sabe onde? A comunidade ou os vizinhos sabem que estamos contemplando isso?
[Reggie Graham]: Não, eu não contaria a ele. Você está brincando comigo? Eles dizem, bem, o que diabos você está fazendo nesse comitê? Você não está fazendo nada.
[SPEAKER_21]: Mas você também diz isso o tempo todo, Reg, mudar-se para um bairro próximo a um parque tem suas consequências. Você sabe, quando as pessoas, Danielle.
[Reggie Graham]: Estou tentando lhe dizer que esta não é apenas uma situação em que as pessoas da vizinhança estão próximas a um parque. Estou falando de 30, 40 carros todos os dias, sete dias por semana, das quadras de pickleball até a Avenida Harvard, ok? Agora me diga que outro parque temos em Medford que tem essa situação.
[SPEAKER_21]: Quer dizer, depende da temporada. No beisebol, você tem isso. Na temporada de softball, você tem isso. Você faz. Veja como... Memoriais lá fora. Quero dizer, o Memorial de Colombo. Olhe para Gillis. Quando há jogo em Gillis, aquela rua fica cheia de carros. Você sabe, você tem 30 filhos. Aquele pacotinho sem embalagem. Isso acontece. Eu não acho, não vou descartar o que você está dizendo. Eu entendo o que você está dizendo e entendo perfeitamente de onde você vem. E é... eu não sabia que perdíamos você. Só que não podemos gostar de reduzir a escala. Já está feito. O que está feito está feito na medida em que existe. E eu entendo, mas sinto que é um desperdício de meia quadra agora. E acho que eles vão usá-lo de qualquer maneira, independentemente de colocarmos as falas ou não.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Bem, pensei que o estivessem usando para aquecer.
[SPEAKER_21]: Sim, quero dizer, então não sei.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: E quem vai pagar por isso? A cidade vai pagar por isso? Breck está pagando por isso? Quer dizer, é a mesma coisa, mas.
[Kevin Bailey]: Sim, acho que está aprovado para isso. Você tem que ir ao DPW. Essa é a nossa comissão. Isso foi pago, não tenho certeza ainda. O que eu disse na última reunião, imagino que se o prefeito e o DPW concordarem em alinhar o tribunal, isso provavelmente não acontecerá até que façamos Hickey Park. Para mim, faria sentido se um DPW profissional aparecesse e pintasse a linha com spray, você só quer que seja feito. pela Vermont Recreational, que fez Duggar Park, mas também fará Hickey Park. Imagino que quando Hickey Park for pintado e recapeado, seria a hora de eles saírem e colocarem isso e fazerem a sexta linha. Mas, novamente, isso é tudo que há no orçamento para eles saírem e fazerem isso.
[SPEAKER_21]: Temos uma programação para Hickey? Sabemos quando Hickey está?
[Kevin Bailey]: Eu sei que o contrato foi assinado, mas Não, não é a parte do gerente do projeto, então não tenho muitos detalhes, mas fui copiado quando tudo foi assinado através de aquisições, então está assinado, então imagino que isso venha em breve.
[SPEAKER_21]: Então podemos? Odeio deixar isso em segundo plano, mas podemos adiar até chegarmos mais perto desse ponto ou precisamos gostar? submetê-lo para inclusão se quisermos avançar?
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Você está fazendo uma moção, Danielle?
[SPEAKER_21]: Não, estou perguntando, estou perguntando, temos que decidir agora incluí-lo, se quisermos? Ou podemos adiar e tomar a decisão à medida que se aproxima? É isso que estou perguntando.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Bem, isso não está na agenda. Estávamos conversando sobre a pesquisa, então não sei se tem que estar em pauta para discutir e votar.
[Kevin Bailey]: Sim, se você quiser, posso lhe enviar uma cópia da pesquisa e depois podemos adiá-la e adicioná-la à agenda do próximo mês.
[SPEAKER_21]: Acho que é um bom plano.
[Kevin Bailey]: A outra coisa também é: você quer que eu verifique com o DPW?
[SPEAKER_21]: Vamos seguir em frente com a ideia de que é um sim. Não estou dizendo que é um sim, mas vamos tomar as medidas necessárias para ver o que teríamos que fazer se decidirmos sim. Dessa forma, se decidirmos que sim, estaremos preparados. Isso faz sentido?
[Chris Murphy]: Podemos perguntar qual é a programação do Hickey Park?
[SPEAKER_21]: Sim, assim saberemos quanto tempo temos para tomar essa decisão.
[Chris Murphy]: E quantos tribunais estão adicionando ao Hickey Park?
[SPEAKER_21]: Acho que é, acho que só tem uma quadra de tênis, quadra de tênis, sim.
[Chris Murphy]: Dois jogos de bola, dois jogos de bola.
[Kevin Bailey]: Ok, então precisamos fazer uma moção para isso, ou todos nós dissemos isso? Na próxima reunião, darei a você um cronograma do que precisa ser feito com Hickey e depois perguntarei à DPW ou à cidade como financiaríamos se a Sexta Linha fosse aprovada, se os fundos estivessem disponíveis.
[SPEAKER_21]: Sim, porque isso também vai fazer ou quebrar. Se não pode ser financiado, por que estamos falando sobre isso? Saber? Vamos fazer isso. Vamos levar isso para a próxima reunião e obter todas as informações que precisamos antes mesmo de falarmos sobre isso.
[Kevin Bailey]: E também enviarei por e-mail a todos uma cópia da pesquisa.
[Reggie Graham]: Vamos fazer uma moção para encerrar. Ah, claro. Boa noite amigos.
[Chris Murphy]: Obrigado. Obrigado. Fiquem bem todos este mês.
[MCM00001461_SPEAKER_10]: Este mês, este mês. Você tem razão.
[Chris Murphy]: Duas semanas, certo? Obrigado. Bye Bye.
[Adam Hurtubise]: Soja